Я ищу кое перевод на английский
194 параллельный перевод
- Я ищу кое-что.
- I'm looking for something.
Я ищу кое-кого.
- I'm just looking for someone.
- Извините, я ищу кое-кого.
- Excuse me, I'm looking for someone.
- Я ищу кое-кого, месье Блиса.
It's quite all right.
Ну, я бы с удовольствием, но в данный момент я ищу кое-что ищу.
Well, I'd be only too pleased, but at the moment I'm looking for some lost property.
Я ищу кое-кого.
I'm... I'm looking for someone.
Я ищу кое-что...
I am looking for something...
Я ищу кое-что.
I was searching for something.
Я ищу кое-кого.
I'm looking for someone.
Я ищу кое кого, кто вмешивается в мои дела.
I'm looking for someone that's threatening our business.
Я ищу кое-кого.
I came to find someone.
Я ищу кое-кого. Тони Кейна.
I'm looking for someone.
Нет. Я ищу кое-каких парней, которые были членами клуба.
No, I'm looking into some guys that were members here.
Я ищу кое-кого по имени Омар.
I'm looking for someone named Omar.
Я ищу кое-кого, парня по имени Линкольн Бэрроуз.
I'm looking for someone, guy named Lincoln Burrows.
Я ищу кое-что, оно начинается с "Э" Эстония?
I'm looking for something that starts with "E".
Я кое-кого ищу.
I'm looking for someone.
Я ищу, чтобы кое-что найти.
I'm trying to find something.
Это работа Филлис. Я просто... кое-что ищу.
Now, Miss Richards, I'm sort of stumped by this deduction here on Schedule "B."
- Я просто ищу кое-что, что я потеряла.
I was just looking for something I lost.
- Ох, я ищу тут кое-кого.
- Oh, I'm looking for someone.
На самом деле, я сама кое-кого ищу.
I'm looking for someone myself.
Я кое-что ищу, но не знаю, как это Вам описать.
there's something I'm looking for, but I do not know how to describe it...
- Я просто кое-кого ищу.
- And I'm just looking for someone.
Я кое-что ищу.
I'm looking for something, all right?
Я кое-кого ищу и думаю, вы сможете помочь.
Actually, I'm looking for someone, and I believe you can help me.
- Я кое-кого ищу.
- I'm looking for someone.
Я тут ищу кое-кого.
I'm looking for somebody.
Да я... на самом деле ищу кое-кого.
AH, A-ACTUALLY, I'M LOOKING FOR SOMEBODY.
Я тоже кое-кого ищу.
I'm looking for someone, too.
Я кое-что ищу!
I'm looking for something!
Я ищу кое-что.
What do you want?
Я кое-что ищу.
I'm looking for something.
Я кое-кого ищу. В такую ночь все кого-то ищут, незнакомец.
Cold night like this, everybody's looking for somebody, stranger.
Прошу прощения. Я просто кое-что ищу.
Excuse me, there's this thing that I need to find.
Я просто кое-что ищу.
It's just there's this thing I need to find.
Я кое-что ищу.
Something I'm looking for.
Я тут ищу кое-кого.
I'm looking for someone.
Я просто ищу кое кого.
Sorry, I'm just looking for someone.
Просто кое-что, что я ищу. Уже давно.
Just something I've been looking for for a long time.
Я кое-кого ищу.
Yeah, I'm looking for someone.
Пожалуйста, я кое-кого ищу...
Please, I'm looking for someone...
Я кое-кого ищу, она наверно не дома.
I'm looking for someone, she doesn't appear to be at home.
Я кое-кого ищу!
I'm looking for somebody!
Я просто ищу кое кого.
I'm just looking for someone.
Я кое-что ищу.
I'm searching for something.
Сейчас я сейчас кое-что ищу.
- I'll clean it up later.
Новсе еще я ищу ответы на вопросы скажу тебе кое-что не можешь критиковать Арнольда, понятно?
But I still have all these unanswered questions. Let me tell you this, first of all- - You can't knock Arnold really, okay?
Я тоже кое-что ищу :
I'm looking for something, too... a bell pepper I don't like.
Я просто кое - кого ищу.
we don't open till 3 : 00. i'm just looking for someone.
Я кое-кого ищу.
I'm just looking for someone.
я ищу 273
я ищу девушку 32
я ищу работу 34
я ищу тебя 24
я ищу женщину 18
я ищу друга 25
я ищу его 17
я ищу человека 39
я ищу что 40
я ищу кого 28
я ищу девушку 32
я ищу работу 34
я ищу тебя 24
я ищу женщину 18
я ищу друга 25
я ищу его 17
я ищу человека 39
я ищу что 40
я ищу кого 28