Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ M ] / Mclane

Mclane перевод на испанский

54 параллельный перевод
Не присядете, мисс Маклейн?
¿ Por qué no se sienta, Srta. McLane?
Мы покидаем маленькую диктатуру в Сан Маркос в Латинской Америке. И возвращаемся к Джиму Маклэйну в студию в Нью-Йорке.
Pero mientras, de la pequeña dictadura de San Marcos en Latinoamérica... volvamos a Jim McLane en nuestros estudios en Nueva York.
Питер, Карве, Маклейн - позаботьтесь об этих ребятах.
Peters, Carver, McLane, ¡ perseguid a esos gilipollas!
В этом фильме Ширли Маклейн влюбляется в человека, который на самом деле не тот, кого она любит.
A mí también. Pues en esa película, Shirley McLane se enamoraba de una persona de la que creía estar enamorada, no de quien estaba enamorada de verdad.
У Джона МакКлейна были планы.
Bueno, ¡ John McLane tenía planes!
Как насчет Саймона МакЛейна?
Qué tal Simon McLane?
С Саймоном МакЛейном!
¡ Simon McLane!
Я знаю, что ты встречалась с Саймоном МакЛейном!
¡ Sé que saliste con Simon McLane!
МакЛейн был конгрессменом. ФБР уже едут.
Siendo McLane congresista, el FBI está de camino.
Дэн МакЛэйн был специальным агентом Морпола.
Dan McLane fue un gran agente del NIS.
Прайд, эти чертовы ФБР-овцы вломились сюда и заявили, что МакЛэйн - это только их юрисдикция.
Pride, acaba de venir el maldito FBI diciendo que McLane es solo jurisdicción suya.
Не секрет, что МакЛэйн входил в Пятерку.
No es un secreto que McLane era de los Fed Cinco.
В 1 : 12 ночи конгрессмена МакЛэйна видели с этой женщиной.
A la una y 12 de la madrugada, el congresista McLane fue visto con esta mujer.
МакЛэйн был раньше агентом Морпола.
McLane fue uno de los primeros agentes del NIS.
МакЛэйн много значил для Прайда.
McLane significaba mucho para Pride.
Нашел останки МакЛэйна в морге штата Миссисиппи в Джексоне.
Han encontrado los restos de McLane en la morgue de Jackson, Mississippi.
Кто на Капитолийском холме не хотел, чтобы Маклайна переизбрали?
¿ Quién en Capitol Hill no quiere la reelección de McLane?
Теперь представь, что в местечке Лафит, где нашли тело МакЛейна.
Ahora piensa que estás en Laffite, donde encontraron el cadáver de McLane.
Итак, тело МакЛейна не было сброшено с пристани.
Así que, no tiraron el cadáver de McLane desde el puerto.
Ну, я собираюсь на Улисс, проверить каюту МакЛэйна.
Bueno, voy a ir al Ulysses y a pasar por el cuartel general de McLane.
Bust went to Franks and McLane.
La detención la hicieron Franks y McLane.
МакЛэйн был тем, кто сложил все вместе.
McLane fue el otro que lo montó todo.
МакЛэйн недавно сжег кое-какие мосты.
McLane quemó recientemente unos cuantos puentes.
МакЛэйн даже столкнулся с запрещающим ордером, поданным против него.
McLane incluso pensó en pedir una orden de alejamiento contra él.
Сэр, мы расследуем убийство конгрессмена Дэна МакЛэйна.
Señor, estamos investigando el asesinato del congresista Dan McLane.
МакЛэйн больше подходил для дома престарелых, чем для залов Конгресса.
McLane estaba mejor en un asilo que en los pasillos del Congreso.
МакЛэйн был противоположностью.
McLane no era nada de eso.
Ты видел конгрессмена МакЛэйна?
¿ Conocía al congresista McLane?
Я хотел, чтобы МакЛэйн взорвался, хотел, чтобы он выглядел неуверенным.
Quería que McLane perdiera la cabeza. Quería que McLane pareciera inestable.
There actually are two small stab wounds to Dan McLane's abdomen.
De hecho, hay dos pequeñas puñaladas en el abdomen de Dan McLane.
Former Agent McLane was the lead investigator on every publicly connected case.
El ex-agente McLane fue el investigador jefe en toda la publicidad vinculada con el caso.
МакЛейн был конгрессменом, ФБР уже едут.
Siendo McLane congresista, el FBI estará de camino.
МакЛэйн был тем, кто сложил все вместе.
McLane fue el que lo montó todo.
Это здесь наш подражатель сбросил МакЛейна.
Aquí es donde nuestro imitador se deshizo de McLane.
Когда агент МакЛейн арестовал Привилегированного убийцу, тот был мелким торговцем.
Cuando el agente McLane detuvo al Asesino privilegiado era un vendedor de poca monta.
Я только что нашел письмо, копия которого был направлена агенту МакЛейну и некоему Джозефу Ханлону.
Acabo de encontrar una carta con copia al entonces agente McLane y a alguien llamado Josef Hanlon.
Конгрессмен МакЛейн был фантазером с Юга.
El congresista McLane fue un visionario para el sur.
По его словам человеком, фабриковавшим его дело, был спецагент Дэн МакЛейн.
El hombre que él dice que le inculpó era el agente especial del NIS Dan McLane.
Дэн МакЛейн был нашим боссом.
Dan McLane era vuestro jefe.
МакЛейн мог пересечь черту?
¿ Pudo McLane haber cruzado la línea?
Живо интересуясь делом Привилегированного он годами следил за Лорта и МакЛейном.
Fascinado por el caso del Privilegiado siguió a Lorta y McLane durante años.
Обращался к МакЛейну с письмами, утверждая, что Лорта невиновен.
Contactó con McLane por carta insistiendo en que Lorta era inocente.
Когда МакЛейн избирался в конгрессмены,
Bueno, cuando McLane llegó a congresista,
Из того, что мы знаем, убийца вероятно нацеливается, на дружка Маклейна по сбору средств, Хэнлона, тоже.
Por lo que sabemos, es probable que el asesino también quiera atacar al socio financiero de McLane, Hanlon.
Поищите крупные вклады на счета МакЛейна, открытые в начале 90-х.
Busca grandes ingresos en nuevas cuentas abiertas por McLane a principios de los 90.
МакЛейн положил $ 500,000 в банк на Кайманах.
McLane ingresó 500.000 dólares en un banco en las Caimán.
20 лет назад агент морской полиции МакЛейн получил взятку.
Hace 20 años, el agente del NIS McLane aceptó un soborno.
Как сказала жена МакЛейна, здоровье его матери ухудшилось, и у его дочери диагностировали лимфому Ходжкина.
Bueno, según la mujer de McLane, la salud de su madre no era muy buena y a su hija la habían diagnosticado un linfoma de Hodgkin.
Наверное МакЛейн был в отчаянии имея зарплату правительственного агента.
McLane debió estar desesperado, y con el sueldo de un agente del gobierno.
Маклейн говорил об этом все больше и больше.
McLane al final dijo basta.
ДиНоззо, кто тогда был самым крупным спонсором МакЛейна?
DiNozzo, ¿ a lo largo de estos años, - quién fue el mayor donante de McLane? - Josef Hanlon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]