Meade перевод на испанский
149 параллельный перевод
- Мне нужно ваше согласие на нечто весьма шокирующее.
- ¿ Dr. Meade? - Necesito su permiso para algo que es bastante chocante.
Д-р Мид, я сказал - м-с Чарльз Гамильтон.
Dr. Meade, he dicho la Sra. Hamilton.
Д-р Мид, нет- -?
Dr. Meade, ¿ no...?
Смотрите, м-с Мид, сколько здесь.
Mire, Sra. Meade, es mucho dinero.
Янки! Доктор Мид, они подходят.
¡ Los yanquis se acercan, Dr. Meade!
- Я пошлю за д-ром Мидом.
- Haré venir al Dr. Meade.
Я не хочу, чтобы д-р Мид сидел со мной пока бедные раненые....
No quiero que el Dr. Meade espere horas mientras los pobres heridos...
Беги за д-ром Мидом.
Ve a buscar al Dr. Meade.
Где д-р Мид?
¿ Y el Dr. Meade?
Д-р Мид.
¿ Dr. Meade?
Д-р Мид, наконец-то!
Dr. Meade, ¡ al fin!
Д-р Мид, она может умереть.
Dr. Meade, puede morir.
- Д-р Мид?
- ¿ Dr. Meade?
И вы знаете, д-р Мид видел, как она сама продавала доски янки.
¿ Sabe que el Dr. Meade la vio vendiendo madera a los yanquis personalmente?
Дайте мне пистолет, м-с Мид.
¿ Me pasa la pistola, Sra. Meade?
Д-р Мид!
¡ Dr. Meade!
Господи, м-с Мид, опомнитесь.
Por Dios, Sra. Meade, compórtese.
М-р Уилкс был уже ранен, а доктор находился рядом.
El Sr. Wilkes estaba herido y el Dr. Meade estaba con él.
Пойду, посмотрю, не надо ли чего д-ру Миду.
Voy a ver qué necesita el Dr. Meade.
Д-р Мид сказал, вы можете войти, капитан Батлер.
El Dr. Meade dice que puede pasar, capitán.
Доброе утро, м-с Мид.
Buenos días, Sra. Meade.
Фанни Элсинг сказала д-ру Миду, капитан Батлер ей признался он был награждён во время войны за битву под Франклином.
Fanny le dijo al Dr. Meade que el capitán Butler admitió que fue condecorado por la batalla de Franklin.
М-с Мид а вот и наша дорогая Скарлетт.
Sra. Meade aquí está nuestra Escarlata.
Д-р Мид ушёл.
El Dr. Meade se ha ido.
Когда д-р Мид сказал, что у неё шейка сломалась м-р Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони.
El Dr. Meade dijo que tenía el cuello roto y el Sr. Rhett cogió su arma y disparó al pobre pony.
Пошли за доктором, Мамушка.
Llama al Dr. Meade, Mammy.
Д-р Мид, разрешите увидеть её.
Dr. Meade, déjeme verla.
Генерал Мид, вы потерпели бесславное поражение!
General Meade usted sufrió una derrota innoble.
Форт Мид, Мериленд.
Fuerte Meade, Maryland.
АНБ поставила такие... в Форт Мид, чтобы не входил, кто попало.
La ASN usa el mismo sistema para restringir... el ingreso al fuerte Meade. ¿ Una tarjeta? "Inserte Su Tarjeta"
Несколько дней назад мне посчастливилось слушать эту пьесу... в исполнении Мистера Мида Льюиса в.
Fui lo bastante afortunado de asistir a una interpretación de esa pieza por el Sr. Meade "Lux" Lewis en el Jack And Charlie's 21, sólo hace unas noches.
Гомера Симпсона отправили в исследовательский нейрохимический центр армии США в форт Мид,
Homero Simpson fue enviado al centro de investigación neuroquímica del ejército de EE. En Fort Meade, Maryland para exámenes intensivos. UU.
В этом случае притязания Ее Королевского Величества не имеют силы, как не имеет силы и требование вознаграждения со стороны лейтенантов Меде и Гедни.
Por lo tanto considero infundada la reclamación de Su Majestad Católica. Asimismo la presentada por los tenientes Meade y Gedney.
Я, Джулия Анна Мид...
Yo, Julia Anne Meade...
"Я, Джулия Анна Мид..."
"Yo, Julia Anne Meade..."
Через полчаса у нас встреча в Форт Мид.
Bueno, tenemos una reunión en Fort Meade en una hora y media.
Возвращайся в Форт Мид и проверь личные дела женщины и сержанта.
Dirigete a Fort Meade y revisa en los archivos personales de la mujer y del Sargento.
Поговорили с военными из Форт Мид?
¿ Hablaste al personal de Fort Meade?
Сержант Скотт переводится сегодня вечером, мы должны вернуться в Форт Мид.
Sargento Scott cambia de frente esta noche, tenemos que hacerle volver a Fort Meade
Вы дозвонились Бетти Суарез, помощнику главного редактора Дениэла Мида.
Has alcanzado Betty Suarez, asistente a Daniel Meade, editor jefe
Ох, Офис Дэниела Мида
uh! Oficina de Daniel Meade.
Миссис Мид?
¿ señora Meade?
С моим вооруженным охотником за головами и предстать перед судом за свои преступления, или он может отдать мне то, что осталось от денег, и я смогу выкупить у Хартли и Мидов и... ты знаешь план.
con mi cazarecompensas armado y ser juzgado por sus crímenes, o puede darme lo que quede del dinero y puedo comprar a hartley y a los Meade y... Lo de siempre.
Первая жертва, Бетани Хеминер, Жила в Белл Мид, Мелисса Джонсон - в Брентвуде.
La primera víctima, Bethany Heminger, vivia en Belle Meade, Melissa Johnson en Brentwood.
Вы знаете, где Дениэл Мид?
¿ Sabe donde puedo encontrar a Daniel Meade?
Это я, Сэмми Мид, прощаюсь с вами до следующего сезона.
Este es Sammy Meade cerrando hasta la siguiente temporada.
Это Мид?
¿ Es eso Meade?
Мид остался без электричества! .
Meade está, como, ¡ todo electrizado!
Венди, это Дениэл Мид
Wendy, éste es Daniel Meade...
Привет, Я Дэниэл Мид
- Hola. Daniel Meade.
Кем вы будете, господа?
" Nosotros, Thomas Gedney y Richard Meade oficiales de la marina de los EE.