Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ P ] / Partner

Partner перевод на испанский

37 параллельный перевод
If you can't get a partner use a wooden chair
~ If you can't get a partner use a wooden chair
Но вот мой компаньон, э, мой партнёр... Да. Он хочет сотню в песо.
But my socio my partner, he wants one hundred pesos, no. no.no, one hundred thousend pesos more.
Но потом решил двигаться дальше и вернулся в "Партнер".
-... e ingresé en Partner.
11 лет в "Партнере" - это отличный опыт. Но вы решили уйти оттуда. Можете объяснить, почему?
11 años con Partner es una buena experiencia sin embargo decidió irse, ¿ puede explicarme por qué?
Это Partner Teepee.
Es la Partner Teepee.
( "meteor shower" и "shower partner" игра слов ) Прекрати!
Oh, aquí viene la ducha de padres.
That's Ganz's partner.
- Es el compañero de Ganz.
Well, my partner's on that.
- Bueno, mi compañero esta en eso.
You think Duponte has a partner with expensive tastes?
¿ Piensas que Duponte tiene un compañero de gustos caros?
I think I have a partner with expensive tastes.
Creo que yo tengo un compañero de gustos caros.
Come on, partner.
Vamos, socia.
You see,'cause this, this ain't how it works when you have a partner.
Usted ve, porque esto, no es así como funciona cuando se tiene una pareja.
I really do believe my partner wants the best results in each case.
Realmente creo mi pareja quiere lo mejor resultados en cada caso.
Does your partner know about this?
¿ Tu pareja sabe acerca de esto?
He made it seem like the partner knew, too.
( Risas ) Él hizo parecer como la pareja sabía.
Because he wanted to be made a partner here, and you made him a partner here.
Porque quería hacerse socio aquí, y lo socio hecho aquí.
She'll wait until she's voted in as managing partner and then approach us about a merger.
Esperará hasta que esté votado como socio director y luego nos acercan a una posible fusión.
The name partner.
El socio nombre.
As partner, I have unilateral right to dissolve the firm... with-with cause.
Como socio, tengo derecho unilateral para disolver la firma... con-con causa.
By Will, a partner who is dead.
Por Will, un socio que está muerto.
I want to be managing partner.
Quiero ser socio.
Ladies and gentlemen, my partner will now perform his greatest trick.
Señoras y señores, mi pareja a partir de ahora realizar su truco más grande.
My partner got shot.
Mi pareja le dispararon.
И я знаю, это было наверное не легко с твоим сумасшедшим графиком работы, мистер Крутой Партнер.
Y sé que probablemente no fue fácil con tu horario loco de trabajo, Sr.Francy Partner.
You need a nicer partner, you know that, honey?
Necesitas un compañero más agradable, ¿ sabes cariño?
Прекрасное имя.
Por supuesto. Partner.
Do you have any idea how much money a partner makes?
¿ Tienes alguna idea de cuánto gana un socio?
I want a partner.
Quiero una pareja.
A partner that I can love.
Una pareja a la que pueda amar.
A partner that I can trust.
Una pareja en la que pueda confiar.
- Да, серебристый Пежо Пантера.
- Un Peugeot Partner, plateado.
♪ My partner Clyde told me ♪
* Mi compañero Clyde me dijo *
"Хорошая жена" 6 сезон, 22 серия "Нужен партнер"
= [The Good Wife SO6E22 ] = • Wanna Partner? • = [ Corregidos por] = • Zolana @ TheSubFactory.Net •
Think you can cuff her, partner?
¿ Quieres esposarla, compañero?
I do, partner.
Sí, quiero, compañera.
Не найми я Майка, ты бы до сих пор прозябал в младших партнёрах.
Si yo no hubiera traído en Mike, te gustaría estar allí sniveling alrededor como una maldita junior partner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]