Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ T ] / Texas

Texas перевод на испанский

2,556 параллельный перевод
Все они афганские военные которые пропали в прошлом месяце, проходя тренировочный курс МинОбороны в Техасе.
Son todos militares afganos y desaparecieron de un cursillo de entrenamiento de Defensa el mes pasado en Texas.
Исследования Техасского университета показали, что женщин в период их овуляции очень привлекают байкеры для оплодотворения яйцеклеток.
Un estudio de la Universidad de Texas determinó que las mujeres ovulando se sienten atraídas a los motoristas para que fertilicen sus óvulos.
Стивен Кинг опять обыграл тебя в покер?
¿ Stephen King otra vez te está ganando en Texas Hold'em?
Уедем в Техас.
Iremos a Texas.
Кто то их Техаса, или...
Alguien de Texas o...
Но их набрали из Техасского технологического, Бейлорского и сельскохозяйственных.
Pero reclutan de Texas Tech, Baylor, Aggies.
Обратно в Техас?
¿ Volver a Texas?
Жить в Техасе?
¿ Vivir en Texas?
Она чувствует себя обязанной вернуться в Техас, чтобы угодить своим родителям, но не будет говорить с ними и сообщать, что не хочет ехать.
Se siente obligada a volver a Texas para complacer a sus padres pero no quiere hablar con ellos y decirles que no quiere ir.
Милая, сделай одолжение, принеси Холлису черного, как техасская нефть, кофе, с тремя кусочками сахара, сладкими как ты сама. Буду весьма признателен.
Cariño, si fueras tan amable de servirme un café negro como el petróleo de Texas con tres azucarillos dulces como tú, estaría muy agradecido.
Первая жертва - Раймонд Нава, 31 год, родом из Техаса.
La primera víctima es Raymond Nava, treinta y un años, nacido en Texas.
У Раймонда Навы - в Техасе, а Джозеф Перл из Вайоминга.
La de Raymond Nava estaba en Texas y la de Joseph Purl en Wyoming.
Техасский квартет?
¿ Las cuatrillizas de Texas?
Если ты не занят на следующей неделе, может, ты можешь съездить со мной в Техас.
Si no tienes nada que hacer la semana que viene, podríamos ir a Texas.
Послушай, Чарли, думаю, тебе надо бы выбираться из Атланты, уехать в Техас, может быть.
Mira Charlie, creo que debería pensar en salir de Atlanta, ir a Texas por ejemplo.
У нее отношения с известным Техасским грабителем.
Ella está emocionalmente relacionada con un rebelde y marginado hijo de Texas.
Бэрроу совершил всего несколько преступлений за пределами Техаса.
Barrow sólo ha cometido un par de sus crímenes fuera de aquí, Texas.
Френк, ты не думаешь, что уже время вернуться обратно в Техас.
Frank, ¿ no te parece que puede ser hora de volver a Texas?
Эта игрушка наверное поломалась.
Temple, Texas - Noche buena, 1932 - Por alguna razón no ajusta...
Печеньки!
Temple, Texas - Noche buena, 1932 - ¡ Galletas!
Оу, посмотрите на это, а?
Temple, Texas - Noche buena, 1932 - Miren eso.
Техас.
Texas
Я слышала, как мои друзья-либералы выражали те же самые эмоции по поводу отделения Техаса.
He escuchado a mis amigos liberales expresar los mismos sentimientos sobre... la secesión de Texas.
Потому что все, что я здесь вижу - полный провал размером с Техас.
Porque todo lo que veo por aquí es una cagada del tamaño de Texas.
А еще в Техасе ненавидят женщин, во Флориде - чёрных, и вообще все всё ненавидят, за исключением Анджелины Джоли, которая просто шикарна.
Y en Texas odian a las mujeres, en Florida odian a los negros, y todo el mundo lo odia todo menos a Angeline Jolie, que es absolutamente genial.
В каком-то баре в Хьюстоне, штат Техас.
Un negocio de bebidas en Houston, Texas.
Когда Дейлу было 16 лет, его отец был осужден за убийства в Техасе - ошибочно осужден.
Cuando Dale tenía dieciséis años, su padre estaba en la cárcel por asesinato en Texas... juzgado por error.
Он почти прилетел в Техас.
Debería estar a mitad de camino de Texas.
Он поехал в Техас, чтобы уговорить твоего отца оставить тебя здесь.
Fue a Texas a suplicarle a tu padre que te dejara quedarte aquí.
Из Техаса.
- De Texas.
Итан, он намерен увидеть ребенка и он хочет взять ее и меня обратно в Техас.
Ethan, está decidido a ver a la bebé y quiere llevarnos ella y a mi de vuelta a Texas.
Если только Восточный Техас не разрывали торнадо, и тогда мы присоединялись к нему чуть позже.
A menos que los tornados azotasen el Este de Texas, en ese caso, nos uníamos a él en progreso.
В детстве, в Техасе, я написал вам письмо, а в ответ вы мне прислали эту подписанную фотографию.
Te escribí una carta cuando era niño en Texas, y me enviaste esta fotografía autografiada.
Я не полечу в Техас только для того, чтобы мама меня обняла.
No voy a volar hasta Texas solo para que mi madre me dé un abrazo.
Техасский университет в Остине.
Universidad de Texas en Austin.
Ты лучший компьютерщик Техаса.
Eres el mejor chico de la tecnología que hay en Texas.
Техас всегда был моим домом но мне нужно уехать на некоторое время.
Texas será siempre mi casa... pero necesito irme un tiempo.
Не ты ли участвовала в олимпиаде по орфографии, возвращаясь в Техас?
¿ No participas del concurso de ortografía en Texas?
24-летняя Джеки Сэндел из Нью Джерси против Саванны Берри из Хьюстона, Техас.
Jackie Sandell de 24 años de New Jersey contra Savannah Perry de Houston, Texas.
19-летняя Эмбер Каррингтон, их Роквэлла, штат Техас, против 30-летней Саши Аллен из Бруклина, Нью-Йорк.
Amber Carrington de 19 años y de Rockwell, Texas, frente a Sasha Allen de 30 años y de Brooklyn, Nueva York.
После смерти матери от рака Эмбер покинула родной и уютный Техас в надежде, что # TheVoice поможет ей стать звездой.
Después de perder a su madre por cáncer, Amber dejó la ciudad de Texas con la esperanza de brillar en el escenario de "La Voz".
19-летняя Холли Такер из Вако, штат Техас, против 20-летней
Holly Tucker de 19 años y de Waco, Texas, contra la de 20 años,
21-летняя Джесс Келнер из Остина, штат Техас, против 17-летней Тэйлор Бэкхэм из Далласа, штат Техас.
Jess Kellner de 21 años de Austin, Texas contra Taylor Beckham de 17 años y de Dallas, Texas.
На ринг выходит парикмахер из Техаса.
Entrando en el cuadrilátero, la peluquera de Texas.
Даниэлль Брэдбери из Кипресса, штата Техас.
Danielle Bradbery de Cypress, Texas, de 16 años.
Кэтти и малышку, чтобы они вернулись с ним в Техас, он ушел, попросив ее подумать об этом.
Kathy y el bebé, vuelvan a Texas con él, y le ha pedido a ella que se lo piense.
Робби Роббинс не уехал в Техас.
Robbie Robbins no fue a Texas.
Я думал, что он сбежал в Техас.
Pensé que se había escapado a Texas.
Какие у нас были доказательства, что Робби Роббинсон находился в Техасе?
Qué evidencia teníamos de que Robbie estuvo en Texas?
Из Лаббока, штат Техас, кажется.
Creo que de Lubbock, Texas.
Первая жертва, Крейг Пикетт, был студентом Техасского университета.
La primera víctima, Craig Pickett, estudiaba en la Universidad de Texas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]