Альбатрос перевод на испанский
70 параллельный перевод
¬ ыбери мен €! я - альбатрос любви!
Elegidme a mi, soy el albatros del amor.
Я высоко взлетел, будто альбатрос, а затем я увидел тебя на земле.
Volé alto como un albatro, y entonces te vi en el suelo.
Я бросил школу, чтобы записаться на учебную бригантину "Альбатрос", которая собиралась проплыть пол земного шара и обратно.
He dejado el instituto para embarcarme en el barco escuela Albatross, para navegar por medio mundo.
"Альбатрос"?
¿ Albatross?
"Альбатрос" отвезет нас далеко. Он требует постоянного внимания.
El Albatross nos llevará lejos, caballeros, pero exige una atención constante.
"Альбатрос", да?
El Albatross.
Наоборот. Альбатрос – это очень хороший знак.
Al contrario, los albatros se consideran un buen presagio.
После тренировок, после того как прошли ураганы, "Альбатрос" отправился в море.
Y tras varias semanas de entrenamiento, pasada ya la época de los huracanes, salimos a mar abierto.
Скажи им, что мы американский учебный корабль "Альбатрос".
Diles que somos el Barco Escuela americano Albatross.
Как будто "Альбатрос" перенес нас в другое время.
Era como si hubiésemos llegado a otra época.
Бригантина "Альбатрос". 1961 год.
Bergantín Albatross, mil novecientos sesenta y uno.
"Альбатрос" – по всем отчетам вполне нормальный корабль.
El Albatross. Según todos los indicios, un barco sólido.
"Альбатрос" был моим кораблем!
El Albatross era mi barco.
"Альбатрос" был не просто кораблем или школой.
El Albatross no era sólo un barco, o una escuela.
Большой Бо или Альбатрос?
Algo sexy para la cama.
Посмотрел бы как вырезают буквы М, как машут подштанниками, как кружит альбатрос.
Hubieras visto a "M" mayúsculas calzones siendo ondeados y un albatros volador.
Альбатрос - птица упрямая.
Los albatros son tercos.
Говорят, он успел три буквы "М" вырезать до того, как его прошил Альбатрос.
Grabó tres "M" antes de que le diera el albatros.
Альбатрос?
¿ El albatros?
" Альбатрос.
"Albatros."
От взрыва Альбатрос загорелся и врезался в окоп фрицев.
El albatros se incendió y se estrelló en las líneas enemigas.
И тут прилетел немецкий Альбатрос.
Luego llegó el albatros alemán.
Самый большой - это Альбатрос.
El más grande que hacemos es el Albatros.
Она альбатрос, Капитан.
Es un lastre, Capitán, un albatros.
Как я помню... альбатрос приносил кораблю удачу, пока какой-то идиот не убил его.
Si mal no recuerdo... el albatros daba buena suerte, hasta que un idiota lo mató.
Это все не только кнопки и схемы, маленький альбатрос.
No todo es botones y gráficos, pequeña albatros.
Моя смертность это тяжкий груз, сын..... как альбатрос возле моих... ног.
Mi mortalidad es una pesada carga, hijo piernas.
ты эмоциональный ебаный альбатрос, Рик Спрингфилд
Eres un puto albatros emocional, Rick Springfield.
- Это кто, альбатрос?
Este albatros es?
Альбатрос?
¿ Albatrosi?
Альбатросы или альбатрос, как олени или рыба.
Albatroses. O albatros.
Альбатрос D-3, не так ли? Обычно их называют "V-стойщики".
La "V-Presumida" es como lo llamaban.
И через двадцать лет этот альбатрос будет висеть на чьей-то чужой шее.
Veinte años y el albatros está colgando del cuello de alguien más.
Открой папку "Альбатрос".
Haz click en el título "Albatross".
- Что такое Альбатрос?
- ¿ Qué es Albatros?
Венди работала над чем-то под названием Альбатрос, и я предполагаю, что раз она вышла на тебя, ты знаешь, что это.
Wendy estaba trabajando en algo llamado Albatros, y supongo que como ella se acercó a ti, sabes lo que es.
Альбатрос.
Albatros.
Спокойно. Нам нужно выяснить, кто такой Альбатрос.
Tranquilo.
То есть Альбатрос, крот, человек, который убил Венди... слил их имена террористам.
Así que albatros, el topo, el hombre que mató a Wendy... Es el mismo que filtró sus nombres a los terroristas.
Альбатрос, крот, человек, убивший Венди.... Он тот, кто сообщил их имена террористам.
Así que albatros, el topo, el hombre que mató a Wendy... es el mismo que filtró sus nombres a los terroristas.
Альбатрос, крот, человек убивший Венди... он передал их имена террористам.
Así que Albatross, el topo, fue quién mató a Wendy... es el que filtró sus nombres a los terroristas.
- Альбатрос уже делал так раньше.
- Albatross ya lo ha hecho antes.
Альбатрос арендовал склад в Эшбурн три часа назад.
Albatross ha alquilado un almacén en Ashburn hace tres horas.
- Думаешь, это наш Альбатрос? - Нет.
- ¿ Crees que es nuestro Albatross?
Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
- No. Un tipo como Albatross no hace él mismo el trabajo sucio.
Я собираюсь обвинить его в том, что он предал свою страну, в том, что он крот и Альбатрос, Я хочу быть уверена. Как и я.
Si voy a acusarle de traicionar a este país, de ser el topo, de ser Albatros, quiero estar seguro, tengo que estar seguro, y tú también, y más considerando que el último hombre al que acusamos erróneamente
Альбатрос кто-то другой.
- Albatros es otra persona.
Альбатрос знает, что она у него на хвосте.
Albatross sabe que está detrás de él.
Мне нужен Альбатрос.
Quiero a Albatross.
Альбатрос где-то тут. И мы его найдём.
Albatros está ahí fuera, y vamos a encontrarlo.
Мы наконец узнали, кто Альбатрос?
¿ Finalmente tenemos a Albatross?