Гранат перевод на испанский
135 параллельный перевод
метателем гранат на большое расстояние будет Ганс на короткое расстояние Гиргль (? )
Los granaderos a larga distancia con Hans a corta dista con Girgl
Мы изготовим фугасную бомбу да ладно тебе. у нас нет стольких гранат для этого ну, у нас может быть и нет но "Томми" ( английские солдаты ) оставили их в избытке
Podemos apañar una bomba de alto poder explosivo Venga ya. No tenemos tantas granadas.
мы начиним ими бомбу и добавим своих гранат
Vamos a empezar a hacer nuestra bomba y añadiremos sus granadas.
мое имя означает "гранат".
Mi nombre significa "granada".
С удовольствием поменял бы сейчас своё золото на несколько ручных гранат.
Cambiaría mi parte de oro por unas cuantas granadas.
Тут вправлен гранат... Лучше заменить его на бирюзу... Потому что твой камень - бирюза.
Le cambiaremos el granate por una turquesa que es tu piedra.
А можно я оба камешка оставлю? - И гранат тоже? - Рода!
¿ Me dejas el granate además de la turquesa?
- А вот тут и гранат.
- Y aquí tienes el granate.
Скажите это не, э, гранат?
Oye, ¿ eso es una granada?
На складах полно гранат.
Hay montones de granadas en las oficinas.
Ты - неразрезанный гранат.
Tú eres una granada en su rama.
я от јбдуллы. " нас нет гранат, а у теб €, мы знаем, запас.
Vengo de parte de Abdullah, se nos acabaron las granadas, y usted tiene muchas
Я хочу, чтобы эти газовые гранат были здесь.
Quiero las granadas de gas aquí.
Гранат, мистер Нэвилл, - дар Гадеса Персефоне.
Una granada, Mr Neville, regalo de Hades a Perséfone.
Здесь рос миндаль, инжир и гранат... мушмула и финики...
Había almendros, higueras y granadas... nísperos y dátiles...
2.2 миллиона. 5 рикошетных пулемета... 6 миллионов ракетных гранат... 9 миллионов ручных гранат лимонок... и 1.4 миллиона... противотанковых, ракетных установок.
2.2 millones de ametralladores pesadas, modelo 5 Victory... 6 millones de granadas de rifle... 9 millones de granadas de mano de piña modelo Perry... y 1.4 millones de lanzacohetes ligeros... con proyectiles anti-carro.
И никаких гранат.
Y nada de granadas.
15 гранат M-40.
Tenemos 1 5 granadas M-40.
¬ раждующие банды сражаютс € за контроль над миллиардным рынком сбыта нелегального алкогол € с помощью автоматов и гранат. Ёто врем € мафиозных войн. Ёто врем € јль апоне.
Las bandas rivales compiten por el control del imperio billonario del alcohol ilegal haciéndose valer a base de granadas y metralla.
Принесите ещё патронов и дымовых гранат.
Traigan más munición y granadas de humo.
- Сколько у нас гранат?
¿ Cuántas granadas lleváis?
Надо было бы взять побольше гранат.
Teníamos que coger más granadas.
Так я хватаю одну из моих гранат с моего пояса, и я бросаю его прямо в здание школы.
Así que saco una de las granadas de mi cinto, y la tiro dentro de la escuela.
2 пулемёта 30 калибра, 17 гранат, 11 мин Хокинса.
Tenemos metralletas del 230, 1 7 granadas y 1 1 minas Hawkins.
- Картер, сколько у нас гранат?
- Carter, ¿ cuántas granadas?
Собраться, перезарядиться, по максимуму патронов и гранат, пять минут!
Prepárense, máximo de balas y granadas, en 5!
У нас все еще есть 4 магазина, 2 обоймы, немного C4, несколько гранат и ракетница.
Aún tenemos cuatro magnums, dos cargadores, un poco de C4, granadas y un lanza granadas.
Возможно у неё трещина в ключице, раздражение из-за слезоточивого газа и звон в ушах от светошумовых гранат.
Puede que tenga fractura de la clavícula, irritación debido al gas lacrimógeno y pitidos en las orejas debido a las granadas.
С помощью гранат я взорву корабль.
Usaré bombas de mano en la nave. Mientras hago eso ustedes los embestirán por el costado con la nave pirata.
Парень, уверен, было бы здорово, если бы у нас было несколько гранат, ты так не думаешь?
Sería genial tener granadas, ¿ no es cierto?
300 РПГ... 500 автоматов... И 800 гранат.
300 RPG, 500 rifles de asalto y 800 granadas.
А я думал 1200 гранат.
Pensé que era 1.200 granadas.
Я думал 1200 гранат, напутал!
Pensé que era 1.200 granadas. Confundido.
У меня тут полно гранат! И кнопка дистанционного управления.
Y aquí estoy yo. con todas estas granadas y la dulce belleza de un control remoto.
Мак, вооружи Пинки... дай несколько гранат, и запечатай дверь Ковчега.
Mac, quiero que le des un arma a Pinky... con algunas granadas ST, y sella el Arca.
Что-то вроде гранат.
Son como granadas.
Да, в данный момент цветом напоминает спелый гранат.
Ahora tiene el color de una granada madura.
Мне нужно примерно сто автоматов, несколько десятков гранат и С4, сколько сможете дать.
Necesito como unas 100 metralletas un par de docenas de granadas y todo el C4 del que puedan desprenderse.
- Гранат, ручка...
- Lápiz...
Гранат.
Una granada.
- Гранат.
Granada.
- Здесь нет гранат.
- No hay granadas aquí.
Сокол на твоем гербе, а гранат на ее.
El halcón es tu escudo y la granada es el de él.
Фунт яблок, мандарины, завёрнутые в бумагу, орехи и экзотический гранат.
Una libra de manzanas, mandarinas envueltas en papel de seda, un cuenco de nueces y nuestra exótica granada anual.
Постараюсь отвлечь его серией выстрелов, может кину пару гранат.
Le dará el suficiente tiempo a Kyle de regresar. Reese... Podemos matar a ese Ogro.
Манимал только что уронил ящик гранат.
Manimal acaba de tirar una caja de granadas.
Надо было купить больше гранат.
Meior ayúdenme. ¿ Qué llevas? Debieramos comprar más granadas.
И положить туда пару гранат.
Voy a dejar caer un par de granadas.
- Сколько у нас гранат?
¿ Cuántas granadas tenemos?
Гранат зацветает.
Las flores de cerezo blanco se han marchitado.
поднос, гранат, мячик, чайник, орех,
Bandeja. Granada. Tazón.