Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Е ] / Ещё пива

Ещё пива перевод на испанский

345 параллельный перевод
- Мы хотели бы ещё пива.
¡ Quisieramos una caña!
Пойду куплю ещё пива.
Voy adonde Choy a buscar otra cerveza.
Принесите ещё пива.
Traiga también cerveza.
Мне, пожалуйста, двойного шотландского виски со льдом и ещё пива.
Quiero un whisky doble con hielo y limón, y una cerveza.
Пожалуйста, ещё пива и белого вина!
¡ Por favor, una cerveza y un blanco seco!
Дай мне ещё пива и водки со льдом для одной красотки.
Dame otra cerveza y vodka en las rocas para la dama preciosa.
Я просто хочу ещё пива.
Sólo quiero una cerveza.
Я собираюсь взять ещё пива.
Voy por otra cerveza.
"Ещё пива хочешь?" "Это не Спайк Ли?".
"¿ Quieres más cerveza?" "¿ Ése es Spike Lee?"
Я пошёл купить ещё пива.
Salí a comprar más cerveza.
Кому-нибудь ещё пива?
¿ Alguien quiere una cerveza?
Я заехал в кафе выпить пива, как хотел с самого начала. Теперь оно было ещё нужнее : избавиться от привкуса её чая и от всего прочего.
Paré a beber la cerveza que había querido desde el principio pero ahora la necesitaba más para librarme del sabor amargo de su té helado y de todo lo que eso conllevaba.
Девушка, еще два пива и счет.
Señorita, dos cervezas más y la cuenta.
Еще пива, капитан?
¿ Quiere una cerveza, comandante?
- Ну что, Макс, еще пива?
- Sí, gracias. - ¿ Continuamos con la cerveza, Max?
- Но у нас еще много пива.
Hay mucha aquí, señor. Sí. Lo sé.
- Можно мне еще пива?
- ¿ Puedo tomar una cerveza? - Tu voz no.
Возьмем еще пива?
¿ Qué tal una cerveza?
А можно ещё и пива?
¿ Unas cervezas?
- Эх, ну почему ты уходишь? - Кому еще пива?
Vale, déjame aquí.
- Я бы не отказался еще от пива.
- Me caería bien otra cerveza.
Это повод для еще пива.
Esto se merece otra cerveza.
Хочешь пива? Еще чего-нибудь?
Quieres una cerveza o algo?
Джерри, дай нам, нам два пива Роллинг Рок. И еще, мне Кесслер. Ничего.
Jerry, danos dos Rolling Rocks... y una Kessler.
Хочешь еще пива?
¿ Quieres otra cerveza?
Возьми еще пива.
Tómate otra cerveza.
Еще пива, хозяин.
¡ Más cerveza!
6 больших кружек пива и еще одно большое пиво.
Seis cervezas grandes... Y... otra grande.
Можно мне еще пива, пожалуйста?
Diane, ¿ me sirves otra cerveza?
Давайте-ка выпьем пива, пока паб еще открыт.
Hablemos mientras el pub está abierto. Estos días cierra temprano.
И во мне еще осталось четыре котлеты, три стейка и галон пива.
Tengo la fuerza de cuatro Salisburies, tres sirloins y un galón de cerveza de raíz dentro de mí.
- Спасибо. Мне понадобится еще бутылка пива, чтобы выпустить дурь из головы.
Necesito una cerveza para apagar estas llamas.
- Тойви, принеси мне еще пива.
Tráeme otra cerveza.
- Еще пива, Мо.
- Otra, Moe.
- Мардж, принеси еще пива.
- Marge, tráeme otra cerveza.
Хотите еще пива?
¿ Quiere otro Molson?
- Еще пива? - Зачем?
- ¿ Más cerveza?
- Еще пива и чипсов.
- Otra cerveza, patatas.
- Еще пива?
- ¿ Más cerveza?
Ещё пива.
Otra cerveza.
Еще баночку пива, папа?
- ¿ Otra birra, papá?
Скажи ещё, что каждому предназначен только один сорт пива... или мороженого.
Es como decir que para ti hay sólo un sabor de helado.
Дайте-ка сюда еще пива! И прохладительных напитков.
¿ Pueden traer más cerveza y refrescos de aquel frigorífico?
- ( Ќ ") : ƒа?" ащи еще пива.
eso es un maldito cambio.
Ждешь, пока никого не будет рядом, затем хватаешь провода под приборной доской, и соединяешь их вместе. После этого выпиваешь еще одну банку пива, бросаешь пустую банку в окно и давишь на газ.
Bien, esperas a que no te vea nadie, luego arrancas los cables del salpicadero y los juntas hasta que arranque el motor, después te tomas otra cerveza, apuntas el coche hacia una oficina de correos y pones un ladrillo en el acelerador.
- Пойду куплю еще пива. - Да.
Buscaré más cerveza.
Бля, купи пива и еще чего-нибудь.
Compras cerveza. Se me acabó.
И принеси ещё немного пива, а то мы скоро тут засохнем.
Trae más latas, hombre, se secan muy pronto.
И мне еще не хотелось пива.
Ni siquiera quería una cerveza.
Мама, можно нам ещё по стакану пива?
Mamá, ¿ podemos otro vaso de cerveza?
Хочешь пива или чего-то еще?
¿ Quieres una cerveza?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]