Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ж ] / Жасмин

Жасмин перевод на испанский

579 параллельный перевод
Жасмин и жимолость.
Jazmín y madreselva.
Причудливые улочки, и розовые и желтые дома. И розы и жасмин, герань, кактусы и Гибралтар, себя девчонкой горным цветком, да! Когда приколола розу в волосы, как андалузски делали обязательно красную, да!
y todas esas extrañas callejuelas y las casas rosadas azules y amarillas y los jardines de rosas jazmines geranios y cactus de Gibraltar cuando yo era una muchacha y una flor de la montaña sí cuando me puse una rosa en el pelo como hacían las chicas andaluzas
Прекрасная Жасмин...
Que hermoso Jasmine...
Лилия, Орхидея, Жасмин!
rosa, clavel, cólquico.
- Жасмин.
- Jazmin.
Наверное, Жасмин.
Probablemente con Jasmine.
- Жасмин?
Jasmine, el novio.
Может, это кличка Жасмин?
Podría ser un apodo de Jasmine.
Жасмин! Дело не только в законе.
Jasmín, no es sólo por la ley.
Принцесса Жасмин?
- Princesa Jasmín.
Жасмин, Джафар. Давайте забудем обо всей этой неприятной истории.
Jasmín, Yafar, olvidemos todo este asunto complicado.
Всё уладилось. Ну, Жасмин, вернёмся к нашим женихам. Жасмин?
Ahora bien, Jasmín, hablando del pretendiente...
Дайте Жасмин время успокоиться.
No se preocupe, príncipe Alí.
Так я и знала! - Зачем ты мне солгал? - Жасмин, прости меня!
- Tú eres el muchacho del mercado.
О, папа, мне сейчас было так хорошо Я так счастлива.Как же иначе, Жасмин.
Padre, pasé un momento maravilloso.
Жасмин? Ты цела? Да.
Busquen por todas partes.
Я... должен сказать Жасмин правду.
El genio tiene razón.
Жители Аграбы! Моя дочь наконец выбрала достойного! Жасмин?
Gente de Agrabah, mi hija ha elegido finalmente a un pretendiente.
Жасмин, я должен кое в чём признаться.
Alí, ¿ dónde estabas?
- Нет! Жасмин, выслушай, пожалуйста!
Todo el reino se congregó para recibir el anuncio de mi padre.
Как больно видеть тебя в таком унижении, Жасмин.
Me duele verte reducida a esto, Jasmín.
Хочу, чтобы принцесса Жасмин без памяти влюбилась в меня.
Deseo que la princesa Jasmín se enamore perdidamente de mí.
В вашем случае я бы порекомендовал жасмин или ароматическую смесь.
En su caso recomiendo jazmín o popurrí.
Ты только посмотри. Жасмин!
No puedo creerlo. ¡ Jazmín!
Перезвони им! - Жасмин, прекрати.
- No voy a pedirte permiso, Jazmín.
- Жасмин все любит с дельфинами.
- A Jazmín le gustan mucho los delfines.
Ты же знаешь, мне Жасмин нравится.
Amigo, tú sabes que realmente Jazmín me cae muy bien.
Жасмин!
¡ Jazmín!
У Айзека есть сестра Жасмин, она работет в массажке вместе с Фиби.
Jasmine es hermana de Isaac y Jasmine trabaja con Phoebe.
Жасмин, мы встречались на Дне рождения Фиби. Я
Nos conocimos en el cumpleaños de Phoebe.
Жасмин.
Jazmines.
Я использую жасмин, лаванду, шиповник и немного таитянской ванили.
Yo uso, eh... ( Cierra la puerta )... Jazmín, lavanda, rosa mosqueta Anda poco vainilla de Tahití.
Жасмин, Присцилла мертва.
Jasmine, Priscilla está muerta.
О, Жасмин!
Jasmín.
Жасмин!
¡ Maldito seas, Rajah!
Но, Жасмин... Ты же принцесса.
Pero, Jasmín, eres una princesa.
Жасмин отказывается выбрать мужа.
Jasmín se niega a elegir marido.
Но Жасмин не нравятся все эти женихи.
Si la princesa no elige marido antes de la hora señalada, el sultán elegirá por ella.
Если нам повезёт, тебе не придётся жениться на Жасмин.
Y además, es príncipe.
Он понравится Жасмин.
Mentiras.
А мне обязательно понравится принцесса Жасмин.
Le va a gustar a Jasmín.
Я должен вмешаться в интересах Жасмин!
Su Alteza, no.
Жасмин не хочет даже поговорить со мной.
¿ Qué voy a hacer?
Если Жасмин узнает, что я на самом деле жалкий оборванец, она посмеётся надо мной.
No.
Принцесса Жасмин!
Cualquier cosa. Elige un rasgo.
Вдруг Жасмин узнает?
¿ Y si averiguaran que no soy príncipe?
Жасмин?
Ahí va.
Жасмин, держись!
Jasmín, espera.
Жасмин.
¡ Mmmm!
Жасмин, которому 3 тысячи лет.
Jazmín.
- Жасмин.
- ¿ Nardos? - Jazmín.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]