Кадмус перевод на испанский
100 параллельный перевод
А ты слышал про "Лаборатории Кадмус"?
¿ Conoces Laboratorios Cadmus?
- "Лаборатории Кадмус", они бесполезны.
- Laboratorios Cadmus no vale nada.
Лаборатории "Кадмус".
Los Laboratorios Cadmus.
Я нашел еще одну лабораторию Луторкорп, которая не значилась в твоих записях. "Кадмус Лэбс".
Encontré una instalación de investigacion ligada a Luthercorp. eso no estaba en tus archivos.. Cadmus Labs.
"Кадмус".. Всё в порядке. Не бойся меня.
"Cadmus" Está bien, no voy a lastimarte.
Кларк, я думаю, Кадмус горит!
Clark, Pienso que Cadmus se esta quemando
Встреть меня в лаборатории Кадмус.
Encuentrame en Cadmus.
Лаборатории "Кадмус"
Laboratorios Cadmus.
Сорен, ты же знаешь, что делают Кадмус и Кэрол?
Soren, ¿ sabes lo que hacen Cadmus y Carol?
Я бы с радостью, но... Вы же видели, какой Кадмус бывает, когда злится.
Me gustaría, pero... ya has visto como se pone Cadmus cuando está enojado.
Наш вороватый дружок только что провернул ещё одно дельце в Кадмус Тек.
Nuestro amigo de dedos largos acaba de hacer otro trabajo en Cadmus Tech.
Проект Кадмус.
Al proyecto Cadmus.
Кадмус?
¿ Cadmus?
Что такое Проект Кадмус?
¿ Qué es el Proyecto Cadmus?
В одно место под названием Проект Кадмус, которое я предполагаю что это не курорт для них.
A un lugar llamado Proyecto Cadmus, el cuál supongo no es ningún centro turístico.
Окей, если, если DEO тюрьма, значит Кадмус - лабаратория.
Está bien, si, si el DOE es una prisión, entonces Cadmus es un laboratorio de disección.
Когда прибудем в Кадмус, я выясню, как ты проникаешь в человеческий разум.
Cuando lleguemos a Cadmus, Voy a averiguar cómo lee las mentes de las personas.
Кадмус это не какая-нибудь Зона 51, не дом ужасов, Марсианин.
Cadmus no es una casa del horror del Área 51, marciano.
Я его видел в проекте Кадмус.
Lo vi en el Proyecto Cadmus.
Я видел Джеремайю в Проекте Кадмус.
Vi a Jeremiah en el Proyecto Cadmus.
Вы нашли Кадмус?
¿ Alcanzaste Cadmus?
Они держат его в секретном месте под названием Кадмус.
Lo tienen en un lugar secreto llamado Cadmus.
Мы найдём Проект Кадмус,
Vamos a encontrar el proyecto Cadmus,
Добро пожаловать в Кадмус.
Bienvenido a Cadmus.
Я член организации, которая называется "Кадмус".
Soy miembro de una organización llamada Cadmus.
Мы – Кадмус.
Somos Cadmus.
Кадмус.
Cadmus.
Кадмус дал ему металлический эндоскелет.
Cadmus le dio un endoesqueleto metálico.
Мы определили материал, который использовал Кадмус, чтобы создать эндоскелет Металло.
Hemos identificado el material que Cadmus usó para crear el endoesqueleto de Metallo.
Кадмус рад любым ярким умам, которые хотят помочь.
Cadmus recibe a cualquier mente brillante que esté dispuesta a ayudar a nuestra causa.
Кадмус думает, что мы над всем миром, что мы разлетелись по своим городам, в ожидании того, когда они придут заполучить нас.
Bueno, Cadmus piensa que estamos por encima del resto del mundo, que nos retiraremos a nuestras ciudades esperando a que vengan por nosotros.
Кадмус, Рулетка и подобные ей люди.
Cadmus, personas como Roulette.
Мы – Кадмус.
Somos CADMUS.
Прям совпадение какое-то – Кадмус показали новое видео как раз, когда преступники получили инопланетное оружие.
Qué coincidencia que CADMUS emita un video justo cuando unos criminales consiguen armas alienígenas.
Не совпадение, если Кадмус – это те, кто дал им пушки.
No es una coincidencia si CADMUS es quien les da las armas.
Это то, чего хотят Кадмус.
Eso es lo que quiere CADMUS.
И откуда же вы знаете, чего хотят Кадмус?
¿ Y cómo sabes lo que quiere CADMUS?
Я состою в организации Кадмус.
Soy miembro de una organización llamada Cadmus.
Добро пожаловать в Кадмус. Переводчики : mrAlexSchatz, dara _ darena, GooFFi
Bienvenido a Cadmus.
– Кадмус.
- Cadmus.
Кадмус был самым первым греческим героем.
Cadmus fue el primer héroe griego.
Кадмус был известен только тем, что он убивал монстров.
Cadmus solo era famoso por una cosa. Mataba monstruos.
Но Кадмус спас меня.
Pero Cadmus me salvó.
А теперь Кадмус унаследовал это великую цель.
Ahora Cadmus ha heredado ese glorioso propósito.
Оно зовётся Кадмус.
Se hacen llamar Cadmus.
У меня даже мысли не было, что Кадмус может похитить тебя.
No tenía idea de que Cadmus te había capturado.
Хотела бы я знать, что Кадмус хочет сделать с твоей кровью.
Bueno, quiero saber qué quiere Cadmus con tu sangre.
Теперь, вопрос дня : чего от Супергёрл хотел Кадмус?
Ahora, la pregunta del día, ¿ qué quiere Cadmus con Supergirl?
Дж'онн, это Кадмус.
J'onn, esto es Cadmus.
Моя сестра-пришелец не уйдёт отсюда, пока мы не выясним, как Кадмус смог поразить только пришельцев.
Mi hermana alienígena no se irá de aquí hasta que sepamos cómo pudo Cadmus afectar únicamente a los alienígenas.
Как вообще Кадмус смог заполучить его?
¿ Cómo pudo Cadmus conseguirlo?