Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Л ] / Леонардо да винчи

Леонардо да винчи перевод на испанский

103 параллельный перевод
Леонардо да Винчи и Возрождение.
En Suiza vivían en paz fraternal.
Леонардо Да Винчи,
Leonardo da Vinci.
- Слушай, "Встретил Леонардо да Винчи..."
- Escucha, "cumple Leonardo da Vinci..." ¿ Quién?
" Встретил Леонардо да Винчи и обсуждал с ним
Alcanzamos " Leonardo da Vinci y discutió con él
много работ Леонардо Да Винчи, период Ренессанса, несколько работ Реджинальда Поллака, 20-й век, и даже Стен с Маркуса-2.
La mayoría de los trabajos de Leonardo da Vinci, del Renacimiento. Algunos de Reginald Pollack, y un Sten de Marcus ll.
Ваша коллекция произведений Леонардо Да Винчи, м-р Флинт, была создана недавно, на современных холстах и из современных материалов.
Su colección de obras de da Vinci fueron pintadas recientemente en lienzos y con materiales contemporáneos.
Воспользовавшись фактором внезапности, в течение 14 минут и 30 секунд вы берете под контроль аэропорт Леонардо Да Винчи и запускаете желтую ракету, символизирующую выполнение миссии.
Aprovechando el factor sorpresa, en 14 minutos y 30 segundos... asegurarán el control del aeropuerto Leonardo da Vinci... y lanzarán una bengala amarilla para señalar : "misión cumplida".
- Леонардо да Винчи.
- Leonardo da Vinci.
... картину Леонардо да Винчи, 1452-1519.
... Gioconda, pintado por Leonardo da Vinci, 1452-1519.
Мона Лиза, Джоконда, картина Леонардо да Винчи, 1452-1519.
La Mona Lisa, La Gioconda,... pintado por Leonardo da Vinci, 1452-1519.
Ладно, ладно, Леонардо Да Винчи. Давай.
Está bien, Leonardo da Vinci, vamos.
Шел 1481 год, художника звали Леонардо да Винчи.
Esto ocurría durante el año 1481. El artista fue Leonardo da Vinci.
Он сказал, это работа Леонардо да Винчи.
Dijo que fue hecha por Leonardo da Vinci.
Я хотел был номер рядом с Леонардо Да Винчи и Эйнштейном!
Quiero un cuarto entre... Leonardo da Vinci y Einstein.
"Универсальный человек" Леонардо да Винчи.
El hombre universal de Da Vinci.
Я читал книгу Леонардо да Винчи.
Estaba leyendo un libro sobre Leonardo Da Vinci.
И что же я, прославленный Леонардо да Винчи, получил в качестве платы?
¿ Y qué he recibido yo, el divino Leonardo da Vinci como pago?
Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться...
Ni siquiera la calma del trabajo del Maestro Da Vinci es suficiente para calmarme.
Леонардо Да Винчи?
¿ Leonardo Da Vinci?
Леонардо да Винчи придумал летающую машину, но не закончил.
En 1 540, Da Vinci diseñó una máquina voladora. No la terminó.
Кстати, официально в Италии нет гомосексуалистов, что делает Микелянджело и Леонардо да Винчи весьма неудобными.
De todas formas, um, oficialmente no hay italianos homosexuales. Hace que Michelangelo y Leonardo sean incómodos.
Мой путеводитель указывает, что не так далеко отсюда находится место, где хранится точная копия "Тайной вечери" Леонардо да Винчи.
Mi manual de rutas dice que estoy cerca de una Última Cena de Leonardo da Vinci recreada enteramente en maíz.
Леонардо да Винчи часто упоминается в фильме. У этого упоминания есть точный смысл.
A Leonardo da Vinci se le menciona a menudo en las películas... con un significado preciso.
Микеланджело, Леонардо да Винчи, Бенджамин Франклин,.. ... президент Гарфилд, сэр Эдвин Лансир.
Miguel Ángel, Leonardo Da Vinci, Benjamín Franklin el Presidente Garfield, Sir Edwin Landseer.
Те, кто это понимают, живут как люди, а те, кто нет - как насекомые. " Леонардо Да Винчи русские субтитры :
Los que conocen esta vida grandiosamente. El resto son insectos.
" Леонардо да Винчи.
" Leonardo da Vinci.
Вы, конечно, узнали "Тайную вечерю", великую фреску Леонардо да Винчи.
Seguramente reconoces La Última Cena. El gran fresco de Leonardo da Vinci.
Это изобразил Леонардо да Винчи.
Podría haberlos pintado Leonardo da Vinci.
Великий художник-изобретатель Леонардо да Винчи...
El gran artista-inventor Leonardo da Vinci.
Вы знаете, Леонардо да Винчи было очень сложно читать и писать,
Saben, Leonardo da Vinci tenia gran dificultad en leer y escribir.
Эй, Джои, ты вроде бы эксперт по Леонардо Да Винчи?
Joe, ¿ no eres una especie de experto sobre Leonardo Da Vinci?
Центральная Фалько 12, ограбление супермаркета на улице Леонардо да Винчи.
Coche 12. Responda. Robo en el supermercado...
... в аэропорт Леонардо да Винчи сегодня рано утром.
... esta mañana. El avión estuvo en el aire...
Но я очень благодарен вам за интерес к моей книге и честно говоря, я высоко ценю столь теплый прием из холодной Англии но изучение соотечественников Микелианджело и Леонардо Да Винчи делает мне комплимент и это очень приятно
Pero estoy agradecido por la atención que le han dado a mi libro. Me gustaría tener una bienvenida así cuando regrese a Inglaterra. Pero si este libro es reconocido por los compatriotas de Miguel Ángel y Leonardo Da Vinci, es realmente un gran honor... y estoy muy agradecido.
Всю свою жизнь я вдохновлялся великими умами : Эвклидом, Коперником, Мозгачом, и моим личным образцом для подражания — Леонардо да Винчи.
Toda mi vida, he sido inspirado por grandes mentes Euclidas, Copernico, Cerebrón y mi modelo a seguir personal, Leonardo Da Vinci.
Бедный Леонардо да Винчи.
Pobre Leonardo DaVinci.
Менделеев обладал такой широтой интеллектуального познания, что стал известен как русский Леонардо да Винчи.
Mendeleev había tenido tal amplitud de curiosidad intelectual... que se hizo conocido como el Leonardo da Vinci ruso.
Велосипед изобрел Леонардо да Винчи.
- Fue Leonardo Da Vinci. ¿ No sabes eso?
Леонардо да Винчи сказал, чтобы взломать код, его нужно перевернуть.
Leonardo Da Vinci dijo esto. Cuando se diseña... un plan, alterna siempre uno de los lados.
Эти - Леонардо да Винчи.
Estos son de Leonardo da Vinci.
Похоже, мы в мастерской Леонардо да Винчи!
¡ Tenemos que estar en el estudio de Leonardo da Vinci!
Должно быть, это Леонардо да Винчи!
¡ Tiene que ser Leonardo da Vinci!
И его цель - Леонардо да Винчи.
Y aparentemente, es Leonardo da Vinci.
! Леонардо да Винчи, полагаю.
Leonardo da Vinci, supongo.
Его оставил сам Леонардо да Винчи, С указаниями доставить вам его в этот самый день и в это самое время.
Fue dejada por el mismo Leonardo da Vinci con instrucciones de que fuera entregado a usted en esta fecha exacta, a esta hora exacta.
Похоже, мы в мастерской Леонардо да Винчи! Прячься!
¡ Debemos estar en el estudio de Leonardo da Vinci!
Был Архимед, величайший гений механики до Леонардо да Винчи.
Herófilo fue un fisiólogo que identificó al cerebro como sede de la inteligencia.
Где господин Леонардо да Винчи?
¿ Dónde anda Leonardo Da Vinci?
Справа Леонардо да Винчи, слева
Un manager, Nicolás Maquiavelo.
Один из его самых известных членов был Леонардо да Винчи.
Contemplad "La Última Cena"...
У нас Леонардо, блядь, Да Винчи в художниках.
Conseguimos al maldito Leonardo da Vinci como artista de bosquejos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]