Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ М ] / Майкрофт

Майкрофт перевод на испанский

130 параллельный перевод
Ну, Майкрофт так не думает. Он прислал тебе 8 смс. Есть новые данные о смерти Эндрю Уэста?
Pues Mycroft piensa el contrario.
- Майкрофт не шлёт смс, если может говорить.
Mycroft nunca manda un sms si puede hablar.
– Она расстраивается не из-за меня, Майкрофт!
No era yo quien la disgustaba, Mycroft.
А это мой брат Майкрофт.
Este es mi hermano, Mycroft.
Всего хорошего, Майкрофт.
Buenas noches, Mycroft.
Позвольте мне предположить, Майкрофт...?
Y puedo deducir, Mycroft...
Майкрофт работает в секретной службе её величества.
Mycroft al frente del Servicio Secreto de Su Majestad.
- Ты отвлёк меня от работы, Майкрофт.
- Estaba en mitad de un caso, Mycroft.
- Майкрофт.
- Mycroft.
Майкрофт, я не работаю с клиентами-анонимами.
Mycroft, no acepto clientes anónimos.
Майкрофт, ты знал, что за ней охотятся и другие, прежде чем посылать меня и Джона к Адлер домой?
¿ Sabías que había también otra gente tras ella antes de que nos enviaras allí?
Кроме семьи в итоге у нас ничего не останется, Майкрофт Холмс!
¡ Al final la familia es todo lo que tenemos, Mycroft Holmes!
- Майкрофт!
- ¡ Mycroft!
Счастливого Рождества, Майкрофт.
Feliz navidad, Mycroft.
Майкрофт?
¿ Mycroft?
Знаете, Майкрофт мог бы просто позвонить, если бы не его дурацкий комплекс всемогущества.
Mycroft acaba de llamarme, si no tuviera este jodidamente estúpido complejo de poder...
Вовсе нет, Майкрофт Холмс.
Claro que no, Mycroft Holmes.
- Рад снова тебя видеть, Майкрофт.
Es bueno verle de nuevo, Mycroft.
Это мистер Майкрофт Холмс, майор.
Este es el Sr. Mycroft Holmes, Mayor.
- А, вас Майкрофт послал, да?
- Oh, esto es cosa de Mycroft, ¿ verdad?
Хоть кто-нибудь знает, где Майкрофт Холмс, мне назначена встреча с ним здесь?
¿ Alguien sabe... dónde está Mycroft Holmes? Se me ha pedido que me encuentre con él aquí.
Сулеймани или кто там еще, Майкрофт показывал мне его досье.
Sulejmani o algo así, Mycroft me enseñó su expediente.
Майкрофт мог бы нам помочь.
Mycroft, él puede ayudarnos.
Майкрофт.
Mycroft.
Я Майкрофт.
Soy Mycroft.
Майкрофт Холмс.
Mycroft Holmes.
Майкрофт : Чепуха
Tonterías.
Майкрофт вам мало поможет
Mycroft será de poca ayuda.
- Майкрофт.
Mycroft.
Слушайте, я осознаю, что совершила некоторые ошибки в жизни, но я приложила усилия, чтобы изменить себя к лучшему, и когда Майкрофт заболел, он нашел способ простить меня.
Mira, me doy cuenta de que he hecho algunos errores en mi vida, pero he hecho un esfuerzo mejorarme, y cuando Mycroft cayó enfermo, encontró una manera que me perdone.
Ты не знал, что Майкрофт болен?
Oh, no te diste cuenta que Mycroft estaba enfermo?
Майкрофт, если ты хочешь быть полезным чем-то другим помимо транспорта, можешь вести записи.
mycroft, si desea ser útil como algo más que un medio de transporte, no dude en tomar notas.
Мне не неудобно, когда Майкрофт рядом.
No me siento incómodo alrededor de Mycroft.
Майкрофт, твои мысли по поводу Уотсон?
Mycroft, tus pensamientos en Watson?
Доброе утро, Джоан. Это Майкрофт.
Buenos días, Joan.
В моем отце. Майкрофт сказал, что он недоволен и хочет, чтобы я вернулся в Лондон.
Mycroft me dice que está disconforme y que me quiere de vuelta en Londres.
Майкрофт сказал, он намерен прекратить финансировать меня.
Mycroft dice que pretende cortarme.
Как видите, Ватсон, Майкрофт был прав.
Así es, Watson, Mycroft tenía razón.
Майкрофт составил целый архив.
Mycroft tiene un archivo.
Твой ответ, Майкрофт, в срочном порядке.
Necesito tu respuesta, Mycroft, urgentemente.
— Майкрофт!
- ¡ Mycroft!
Я уже не ребёнок, Майкрофт.
Ya no soy un niño, Mycroft.
Майкрофт, не говори ни слова, просто уходи.
Mycroft, no digas nada, vete.
Ты дала мне имя Майкрофт, так удосужься произносить его полностью. — Миссис Холмс!
Mycroft es el nombre que me diste, así que llévelo al final con todas las consecuencias, Sra. Holmes.
— Это Майкрофт.
- Era Mycroft.
Майкрофт Холмс — самый влиятельный человек в стране.
Mycroft Holmes es el hombre más poderoso del país.
Майкрофт долго ждал такой возможности.
Mycroft ha estado buscando esta oportunidad durante mucho tiempo.
- Майкол Итен Крофт.
- Michael Ethan Croft.
Майкрофт.
Te han enviado 8 mensajes.
Майкрофт теряет былую скорость
Mycroft está lento.
- И вы тоже, и Майкрофт.
Tú estabas ahí, y Mycroft.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]