Ральфио перевод на испанский
42 параллельный перевод
Его зовут Жан-Ральфио.
Su nombre es Jean-Ralphio.
Жан-Ральфио!
¡ Jean-Ralphio!
Так, Жан-Ральфио..
Dime, Jean Ralphio...
Хорошо. Жан-Ральфио.
Vale.
Жан-Ральфио,
Jean-Ralphio.
Ты, я и мой приятель Жан-Ральфио будем иметь по собственной доле.
Tu, yo, y mi chico Jean-Ralphio. Todos recibirian una parte.
- Жан-Ральфио!
- John-Ralphio.
Жан-Ральфио.
John-Ralphio
Ох, Жан-Ральфио.
Lo digo en serio.
Если нет, я обрею голову Жан-Ральфио.
Si no te gusta le afeitaré la cabeza a Jean-Ralphio.
В данный момент мы выдумываем всякие бизнес-идеи для Жана-Ральфио, потому что на настоящий момент его счёт в банке рвётся вверх.
Estamos pensando en ideas de negocios, para Jean Ralphio, porque desde hoy, su cuenta bancaria se llenará.
Жан-Ральфио только что основал эксклюзивную, крутую производственную компанию и он хочет организовать прощальную церемонию Малыша Себастьяна, бесплатно, только для рек.
Tom Haverford. Razón : Jean-Ralphio acaba de comenzar una exclusiva compañía, y está dispuesto a organizar el homenaje de Sebastian, gratis, sólo por la "pub".
Жан-Ральфио - клоун.
Jean-Ralphio es un payaso.
Остаться здесь или рискнуть с Жаном-Ральфио?
¿ Me quedo aquí o me arriesgo con Jean-Ralphio?
Жана-Ральфио.
Jean-Ralphio.
- Жан-Ральфио только друг?
- ¿ Jean-Ralphio es solo un amigo?
Entertainment720 - всего лишь небольшая мультинациональная компания контента для развлечений, которую я основал с моим партнером, Жаном-Ральфио.
Entertainment 720 es sólo una pequeña empresa multinacional de entretenimiento que inicié con mi amigo Jean-Ralphio.
Жан-Ральфио!
¡ Jean Ralphio!
Жан-Ральфио.
Jean Ralphio.
Жан-Ральфио, прекрати плакать.
Jean - Ralphio, deja de llorar.
Жан-Ральфио позвонил мне и сказал, что это особенный случай, и я должна прийти.
Jean-Ralphio me llamó y me dijo que esa fue una ocasión muy especial y que debería acercarme.
- Привет, Жан-Ральфио.
Ey, Jean Ralphio.
У нас с Жан-Ральфио есть "Типичный подкаст о начос", в котором мы оцениваем разные виды начос.
Jean-Ralphio y yo tenemos uno llamado "Podcast promedio de nachos" donde calificamos los diferentes tipos de nachos.
Том Хаверфорд и Жан-Ральфио Шаперштейн, создатели "Развлечений 720"...
Tom Haverford y Jean Ralphio Saperstein... Creadores de Entretenimiento 720...
- Жан-Ральфио.
- Jean-Ralphio.
Может показаться безумием, но Жан-Ральфио запустил компанию по поставкам.
Esto podría parecer loco, pero Jean-Ralphio empezó una proveedora de comida.
Жан-Ральфио. Как поживаете?
Jean-Ralphio. ¿ Cómo estás?
И если она убьет меня, скажи Жан-Ральфио почистить историю моего браузера.
Y si me mata, dile a Jean-Ralphio que borre el historial de mi navegador.
Не знаю, это же адвокаты Жан-Ральфио.
No lo sé, estos son los abogados de Jean-Ralphio.
У меня будет ребенок с сестрой Жана-Ральфио?
¿ Voy a tener un hijo con la hermana de Jean-Ralphio?
Мне нужно кое-что у тебя спросить и я бы хотел, чтобы Жан-Ральфио тут не было.
Tengo que preguntaros algo y ojalá Jean-Ralphio no estuviera aquí.
Вы отец Жан-Ральфио!
Eres el padre de Jean-Ralphio.
Да, Жан-Ральфио.
Sí, Jean-Ralphio.
А сейчас я хочу передать слово Жан-Ральфио, который хотел что-то сказать.
Ahora, quiero dar la palabra a Jean-Ralphio, que tiene algo que decir.
Жан-Ральфио без ума от твоей рубашки.
- A Jean-Ralphio le encanta tu camiseta.
Жан-Ральфио.
Jean-Ralphio.
- Жан-Ральфио...
- Jean-Ralphio...
Сегодня мы прощаемся с Жан-Ральфио Саперштейном.
Hoy nos despedimos de Jean-Ralphio Saperstein.
Жан-Ральфио?
¿ Jean-Ralphio? - ¡ Vamos!
Захвати Жан-Ральфио и найди вот эти три вещи.
Trae a Jean-Ralphio y consigue estas tres cosas.