Тауб перевод на испанский
153 параллельный перевод
Там был я, Карл Тауб из EPA, Джейн Зискин была там...
Estuvimos yo, Carl Taub del Ambiente, Jane Ziskin.
Итак, наконец-то мы знаем, как выглядел бы Тауб в натуральную величину.
Ahora por fin sabemos cómo sería Taub si fuese de tamaño real.
А его не выбрали бы представлять больницу, если бы он не был хорош, верно? Доктор Тауб... Пациент хочет видеть вас.
Y no le habrían hecho la cara del hospital si no fuera realmente bueno, ¿ no? Dr. Taub... al paciente le gustaría verle.
Считаешь, что Тауб действительно производит впечатление врача, заслуживающего наибольшего доверия?
¿ Crees en serio que Taub se está convirtiendo en el médico más digno de confianza que tenemos?
Доктор Тауб, Вы в порядке?
Dr. Taub, ¿ está bien?
- Доктор Тауб сказал, что она сейчас выйдет.
El Dr. Taub dijo que debería quedarse afuera.
Ты и Тауб, проведите медиастиноскопию, найдите опухоль.
Tú y Taub hagan la endoscopía. Encuentren el tumor.
Тауб был прав насчет отказа печени.
Taub tenía razón sobre la falla hepática. - Sí.
Ни пока здесь камеры, и ни пока Тауб единственный здесь, кому отец доверяет.
No mientras esas cámaras estén aquí y no mientras Taub sea la única persona en la que este padre confía.
И если там не будет срединного перемещения, мы будем знать что Тауб неправ, и ты получишь свое разрешение на лечение стеройдами.
Si no hay variación de la línea media, sabremos que Taub se equivocó. Y te consigues un consentimiento para darle esteroides al chico.
Доктор Тауб лучше отвлечет тебя от правды чем-нибудь сверкающим как 4-каратный бриллиант.
El Dr. Taub prefiere distraerte de la verdad con cosas brillantes, como un brillante de 4 quilates.
Тауб, я ничего не вижу.
Taub. No lo veo.
А доктор Тауб?
¿ El Dr. Taub también?
Тауб думает, что ацетоминофен объясняет.
Taub cree que el paracetamol sí.
В операционной Тауб готовит пациента к биопсии.
Taub está ahí dentro preparando al paciente para una biopsia.
Тауб, зайди в бюро находок.
Taub, busca en objetos perdidos.
Тауб и Катнер.
Taub y Kutner.
Тауб будет тебе перечить. Он не будет тебе нравиться, но ты будешь его уважать.
Taub te confrontará y no te gustará, pero lo respetarás.
Он выживет? Тауб вовремя заметил ошибку.
Taub vio el error a tiempo.
- Тауб и Тридцать Первая...
- Taub y treinta y uno...
Тауб и Тринадцатая.
Taub y trece
Возможно, Тауб прав.
Quizás Taub está en lo cierto.
Тауб, давай ты.
Taub, tú hazlo.
* Тауб * мог бы решить, что он мне нравится, ( Под Таубом они оба имеют в виду хауза ) если б я осталась, и потому я сделаю следующее.
Bueno, Taub podría creer que me gusta si me quedo y por eso voy a hacer esto.
Тауб... А ты возьмёшь анАльный соскОб у дивно пахнущих, заразных бомжей.
Taub toma una muestra anal del pordiosero más oloroso y contagioso.
Доктор Тауб!
¡ Dr. Taub! Estaba hablando conmigo y simplemente se desmayó.
Тауб и Катнер - проверьте донора.
Taub y Kutner, comprueben al donante
Доктор Тауб и доктор Хадли.
- El Dr. Taub y la Dra. Hadley.
Брэндон, я доктор Хадли. А это доктор Тауб.
Brandon, yo soy la Dra. Hadley, y él es el Dr. Taub.
Тауб устанавливает временный кардиостимулятор.
Taub le está colocando un marcapasos temporal.
Но Тауб ведь поставил временный стимулятор.
Taub puso uno temporal.
А почему тогда Тауб нашёл лепестки роз у входной двери?
Bueno, ¿ por qué Taub encontró pétalos de rosa en tu vestíbulo?
Тауб и Катнер, отправляйтесь к нему домой, Проверьте на нейротоксины.
Taub y Kutner, busquen neurotoxinas en su departamento.
Может, Тауб был прав.
Tal vez Taub tenía razón.
Тауб и Форман здесь потому, что у них нет других достойных вариантов. А Тринадцатая всеми силами пытается придать своей жизни смысл, пока она не кончилась.
Taub y Foreman están aquí porque no tienen otras elecciones viables y Trece está desesperada por hacer que su vida tenga sentido antes de que se termine.
Я доктор Крис Тауб.
- Soy el Dr. Chris Taub.
Сегодня утром Тауб назвал тебя роботом.
- Esta mañana, Taub te llamó robot.
Мистер Гринвальд, я доктор Тауб.
Mr. Greenwald, soy el Dr. Taub.
Тауб, возможно ты прав насчёт диабета.
Taub, espero que estés en lo cierto respecto a la diabetes.
Тауб.
Taub.
Эй, Тауб, тебе не показалось, будто я неловко попытался сменить тему, чтобы доказать кое-что?
Oye, Taub. ¿ Eso no sonó a un chocante intento de unir ideas para decir algo?
Я тоже прослушивал лёгкие, Тауб.
Yo también ausculté los pulmones, Taub.
Тауб, ты меняешь песок в кошачьем лотке.
Éste es el plan : Taub, cambia las piedras sanitarias.
Пойдём со мной, крошка Тауб.
Ven conmigo, pequeño Taub.
- Где Тауб?
- ¿ Dónde está Taub?
Тауб начинает лечение.
Taub esta comenzando el tratamiento.
Тауб...
- Taub- -
Тауб и Катнер могут проверить донорские банки.
Taub y Kutner pueden verificar los bancos de donantes.
Крис Тауб, верно?
¿ Chris Taub, verdad?
Тауб?
- ¿ Taub?
Мистер Тауб?
¿ Sr. Taub?