Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ У ] / У тебя есть план получше

У тебя есть план получше перевод на испанский

34 параллельный перевод
У тебя есть план получше?
¿ Tienes un plan mejor?
- Если у тебя есть план получше, я выслушаю.
Si tienes una mejor idea, la escucho. ¿ Tienes?
Послушай, у тебя есть план получше?
Mira, ¿ tienes un plan mejor?
Послушай, я надеялся, что у тебя есть план получше.
Esperaba que tuvieras un mejor plan que ese.
Если у тебя есть план получше, я внимательно слушаю ( прим. буквально "обращусь в уши" далее исп. для игры слов )
- Nunca resistirá. - Si tienes algo mejor, soy todo oídos.
У тебя есть план получше?
- ¿ Tienes un plan mejor?
А что, у тебя есть план получше?
¿ Por qué, tienes un plan mejor?
Пожалуйста, скажи, что у тебя есть план получше.
Por favor, dime que tienes un plan mejor.
Нуии? ! У тебя есть план получше?
Bueno, ¿ tienes un mejor plan?
Ну, если у тебя есть план получше, я слушаю.
Bien, si tienes un plan mejor, soy todo oídos.
- У тебя есть план получше?
¿ Tienes un plan mejor?
Что, у тебя есть план получше?
¿ Tienes un plan mejor?
- У тебя есть план получше?
- ¿ Tienes un mejor plan?
- Надеюсь, у тебя есть план получше.
- Espero que tengas un plan mejor.
У тебя есть план получше?
¿ Tienes un mejor plan?
У нас нет связи с ними, нам не позвать на помощь. У тебя есть план получше?
No tenemos comunicadores, no podemos pedir ayuda. ¿ Tienes un plan mejor?
К сожаления, это выходит за рамки способностей ведьмы, но если у тебя есть план получше, я слушаю.
Desafortunadamente, esto va más allá de cualquier habilidad de bruja que yo conozca, pero por favor, si tienes un plan mejor, soy toda oídos.
У тебя есть план получше?
¿ Tienes un plan mejor? Vamos. Dímelo.
У тебя есть план получше?
¿ Qué, tienes un plan mejor?
- У тебя есть план получше?
- ¿ Tienes un plan mejor?
- Нет! Если у тебя есть план получше, то тебе лучше его высказывать, потому что ни у кого другого нет.
Si tienes una mejor idea, entonces mejor escúpela...
О, так у тебя, разумеется, есть план получше.
Oh, así que tú tienes un plan mejor, obviamente.
У тебя есть план получше?
¿ Tienes uno mejor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]