Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ф ] / Френкель

Френкель перевод на испанский

38 параллельный перевод
- Они пошли в мастерскую Лорны Френкель.
Fueron a ver a Lorna Frankel.
- Кто такая Лорна Френкель?
- ¿ Quién es Lorna Frankel?
- Вы Лорна Френкель?
- ¿ Usted es Lorna Frankel?
- Они поняли намёки Лорны Френкель.
- Lorna Frankel los estaba dirigiendo.
- Френкель связалась с Кеником.
Frankel trabajo con Kanick.
У Френкель и Кеника один адвокат.
Frankel y Kanick usan el mismo abogado.
- Лорна Френкель.
-... Lorna Frankel.
Меня зовут Ари Френкель.
Me llamo Ari Frenkel.
Видимо, мистер Френкель имеет в виду план района... -... созданный первоначальными планировщиками.
Al parecer, el Sr. Frenkel se basa en una zonificación creada por los fundadores de la ciudad.
" Френкель, ты идешь слишком быстро.
"Frenkel, caminas muy rápido". ¿ Recuerdas que era...
Кто-то крикнул, "Френкель!"
Alguien gritó, ¡ Frenkel!
Френкель, я тоже был там?
- Dime, Frenkel, ¿ yo estaba ahí? - ¿ Qué pregunta es esa?
Он сказал, " Френкель, ты рехнулся?
Y él me dijo, " ¿ Frenkel, estás loco?
Прошла ли минута или же целая вечность? На перекрестке кружился Френкель и пули свистели вокруг него
No sé si duro un minuto o una eternidad, pero lo vi a Frenkel en el cruce y balas volando a su alrededor, de todas direcciones.
" Др. Френкель, мое настроение прекрасно, у меня нет боли, но, знаете, я не могу работать над своей книгой.
" Dr Frankel, mi humor está bien, no tengo ningún dolor,
Джоанна Френкель, я полагаю.
Joanna Frankel, supongo.
Я Джоанна Френкель и это - Пенни Хиггинс...
Soy Joanna Frankel, y, um, esta es Penny Higgins...
- Джоанна Френкель.
Joanna Frankel.
Ты осознаешь, какая Джоанна Френкель замечательная, не говоря уже о том, какая она умная и милая, и о том, что она просто дар небес для любого парня, которому посчастливится оказаться рядом с ней?
¿ Estás consciente de lo maravillosa qué es Joanna Frankel, sin mencionar que es lista y dulce y todo un regalo para cualquier chico con la suerte de tenerla?
Я так рада видеть, что вы так прекрасно проводите время, мисс Френкель.
Me alegra ver que la está pasando bien, Señorita Frankel.
Джоанна Френкель!
¡ Joanna Frankel!
Но вы освободили меня, мисс Френкель, от моего лицемерия, от ноши моего положения в этом городе.
Pero usted me liberó, Srta. Frankel, de mi hipocresía, de la carga de mi posición en esta ciudad.
" Вы позвонили Джоанне Френкель.
Has llamado a Joanna Frankel.
Извините. Ребята, вы случайно не видели эту девушку, Джоанну Френкель?
Disculpen. ¿ Han visto a esta chica, Joanna Frankel?
Джоанну Френкель - вы не знаете, где она может быть?
Joanna Frankel, ¿ tiene idea de dónde podría estar?
Потрясность идет в ногу со старой доброй Джоанной Френкель.
Lo increíble está en proceso para la vieja Joanna Frankel.
Ты Джоанна Френкель.
Eres Joanna Frankel.
Похищение Джоанны Френкель ".
el secuestro de Joanna Frankel. "
Джоанна Френкель сидит днем в баре и разговаривает с алкогольными напитками, но я не уверен...
Joanna Frankel se sienta en los bares durante el día y platica con las bebidas, Pero no estoy seguro...
С тобой случилось кое-что плохое, Джоанна Френкель.
Algo muy malo te pasa, Joanna Frankel.
"О, я Джоанна Френкель, и я собираюсь кинуть мою лучшую подругу ради мартини с Рокси и Кэт, и я буду делать вид, словно я в" Сексе в большом в городе "снимаюсь".
" Soy Joanna Frankel y voy a dejar colgada a mi mejor amiga para ir a tomar Martini con Roxie y Kat, y voy a hacer de cuenta que estoy en'Sex and the City'"
С этого момента Джоанна Френкель - само веселье.
De ahora en más, Joanna Frankel sólo se divertirá.
Френкель против Портленда, Манилоу против 3 М... везде вынесено решение 5 к 4.
Frankel vs. Portland, Manilow vs. 3M... todas decisiones cinco a cuatro.
Салют. Привет. Том Френкель скоро позвонит.
Frankel del Journal llamará en 5 minutos.
- Френкель - 11.
- Frankiel once.
Френкель полезнее.
- Frankiel es más útil. - Me voy a quedar aquí de todos modos...
- Эй, Френкель.
- ¡ Frankel!
Эдвард Френкель, старый охотник на стригоев, с которым я познакомился в Вене, раскрыл мне формулу.
Edvard Frankel, un antiguo cazador de strigoi que conocí en Viena me enseñó la fórmula.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]