Хлебнешь перевод на испанский
8 параллельный перевод
Хлебнешь?
¿ La última gota?
Хлебнешь?
¿ Quieres ver las cosas claras, colega?
Предложенный слоган "Не хлебнёшь - не узнаешь" меня устраивает.
El eslogan sugerido : "Pase por una Pepsi" me parece bien.
Хлебнёшь?
¿ Quieres un poco?
Ты ещё хлебнёшь с ней горя.
Te dará dolor en el corazón.
Хлебнёшь, прежде чем покарать меня?
Te gustaría un trago antes de que me mates?
Нам для фрицев такой занозой надо стать що яку не вийдеш - хлебнёшь беды по самое некуда!
Tenemos que golpear su talón de Aquiles.
Может, хлебнёшь энергетика?
¿ Por qué no tomas una bebida energética?