Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ш ] / Шинель

Шинель перевод на испанский

16 параллельный перевод
Это же офицерская шинель.
Un abrigo de oficial.
ПО ПОВЕСТИ НИКОЛАЯ ГОГОЛЯ "ШИНЕЛЬ" И ОН НЕ СВЯЗАН С ФАКТАМИ ИЗ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ В НАШЕ ВРЕМЯ
Los acontecimientos descritos en esta película están inspirados en el cuento de Nicolás Gógol y no hacen referencia a hechos o personajes de nuestro tiempo.
Погон нет, шинель солдатская. Политический коммивояжер?
No llevas hombreras, vistes capote de soldado. ¿ Eres un viajante político?
- На шинель наступили!
- ¡ Me han pisado la chaqueta!
Снимите с него шинель!
¡ Quítese la chaqueta!
Шинель новую купишь. Калпак новый. Со звездой.
Necesitas comprar un abrigo nuevo y una gorra con la estrella roja.
Подложи шинель ты, дядя.
Extiende el capote, tú mismo, tío.
Иду служить, на плече висит шинель.
Salgo a unirme al ejército ahora... Te darán unas mantas mugrientas...
- У меня есть шинель.
Tengo un impermeable.
Миленькая шинель.
Ese es un lindo abrigo.
Даже Бекетт появился из Шинель Гоголя.
Incluso Beckett surgió de El capote de Gogol.
Одолжи свою шинель.
Préstame tu abrigo.
тебе уже выдали шинель?
¿ Tienes tu abrigo?
А эта чёртова шинель зачем?
¿ Por qué ese puto abrigo?
Снимай шинель.
Quítate el abrigo.
Мою шинель и фуражку.
Lleve mi sombrero y mi abrigo por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]