Это хлоя перевод на испанский
244 параллельный перевод
Вот эта невоспитанная – это Хлоя, а это...
La descortés es Chloe, y ella...
Оуэн, это Хлоя.
Hola Owen, soy Chloe.
Может... Может, это Хлоя или...
¿ Habrá sido Chloe, o...?
- Это Хлоя.
- Es Chloe.
Да, это Хлоя.
Sí, es Chloe.
Ее зовут Хлоя, это и есть мой подарок.
Su nombre es Chloe, es un regalo para ti.
- Нейт, это же Хлоя Йоркин.
Nate, es Chloe Yorkin.
Ну и что это, по-твоему, Хлоя – жирососущий вампир завелся в городе?
¿ Habrá sido un vampiro chupa-grasa?
Хлоя называет это "стеной странного".
Chloe lo llama el "Muro de las Rarezas".
Это я, Хлоя.
Hola Owen, soy yo Chloe.
Я рад за это, Хлоя.
Y eso me alegra.
Это здорово, Хлоя.
Genial, Chloe.
Ну, это людская природа, Хлоя.
Es la naturaleza humana.
Давай, Хлоя. Ну ладно, может это и неправда.
Está bien, a lo mejor mientes.
Хлоя, это был единственный шанс вновь открыть газету.
Es la única manera que reabrirá el periódico.
Хлоя была рождена для этой работы.
Chloe nació para este trabajo.
Я не могу поверить, что ты это делаешь, Хлоя.
No puedo creer que hicieras esto, Chloe.
Мне пора. Хлоя это тот самый парень.
Chloe es el mismo tipo.
Лана, твой мозг - это круговорот магнитных импульсов, и Хлоя и я считаем...
Tu cerebro es un tablero de circuitos magnéticos. Chloe y yo...
Также это все правда. Хлоя.
También es verdad.
Хлоя, я же сказал тебе, что это только предположение, что бродяга был здесь.
Sólo es una corazonada que el viajero estuvo ahí.
Может быть это что-то вроде реинкарнации? Вроде прошлой жизни? - Хлоя.
Podría ser como reencarnación, ¿ sabes, como vidas pasadas?
"Хлоя, почему бы тебе не сделать это?" или "Хлоя, найди то?"
Chloe, ¿ por qué no investigas esto? Y ¿ por qué no buscas eso?
- Хлоя, кто это сделал?
- Chloe, ¿ quién hizo esto? - Yo.
Кларк, я не хочу, чтобы ты и Хлоя снова вмешивались в это.
No quiero que tú y Chloe se enfrasquen en esto.
Это как раз вы и должны выяснить, Хлоя.
Eso es lo que necesito saber, Chloe.
Хлоя, как личное одолжение, не печатайте это.
Chloe, te lo pido como favor personal, no puedo decirte más.
Хлоя, если это ты, я не очень хорошо сейчас себя чувствую.
Chloe, si eres tú, no me siento muy bien en este momento.
Хлоя, это глупо!
¡ Chloe, esto es una estupidez!
Это Хлоя.
Ella es Chloe.
Хлоя... То, что ты делаешь, значит много для меня но если ты ввяжешься в это, ты будешь между моим отцом и ФБР.
Chloe significa mucho para mí que quieras hacer esto pero si esto sale a la luz, te interpondrás entre mi padre y el FBI.
Я знаю, что в это трудно верить, но доверься мне. Хлоя не захоронена в этой могиле.
Sé que te cuesta creerlo pero créeme, Chloe no está sepultada ahí.
Иначе, Хлоя, это будет просто отвратительно.
De otra forma, esto se pondrá feo, Chlo.
Кларк, если бы это было так для меня, Хлоя бы погибла в том взрыве.
De no ser por mí, Chloe habría muerto en la explosión.
Я знал, что это была ты Хлоя!
Sabía que eras tú, Chloe!
Хлоя сказала мне, что у тебя много дел на ферме на этой неделе. Да.
Chloe me dijo que trabajarás en la granja toda la semana.
Хлоя, это - мой друг Барт. - будущего правда? Он - из...
Chloe este es mi amigo Bart, viene de....
Прекрати, Хлоя. Я уже пережил это.
Vamos ya Chloe, ya lo he superado
Хлоя, это замечательно.
¡ Chloe eso es genial!
Хлоя, я не принимал наркотиков. Слушай, это был не я!
Chloe, No tomo drogas, mira no era yo!
Хлоя, по какой-то причине люди говорят тебе то, что тщательно скрывают, и это уже не шутка.
La gente te dice cosas que no quiere que sepas. No es un chiste.
Это не игра, Хлоя.
No es un juego, Chloe.
- Хлоя, это Кларк.
- Chloe, soy Clark.
Ты знаешь, как это бывает, Хлоя.
Sabes cómo es.
Душ, это хорошо, Хлоя.
La ducha suena bien, Chloe
Хлоя Пенделгаст накрывает стол к чаю, это правильно, ведь она - хозяйка.
Chloe Pendergast llevaba el juego de té lo cual era apropiado ya que ella era la anfitriona.
Ты знаешь больше, чем говоришь, Хлоя Кто сделал это?
Sabes mas de lo que me estás contando, Chloe, ¿ quién hizo esto?
- Хлоя, это фиктивный паспорт для Лоис
Chloe, es un pasaporte falso para Lois.
Хлоя, я всё это придумал.
Chloe... yo planeé todo
Привет, это - Хлоя. Оставьте сообщение, я вам перезвоню.
Hola soy Chloe ahora no estoy así que deja un mensaje y me pondré en contacto enseguida.
Привет, Хлоя, это - Лоис. Я официально выкинута из общежития и на пути назад к Кентам.
Hola Chloe, soy Lo, me han expulsado del colegio mayor y estoy de camino a casa de los Kent.
хлоя 1745
это хорошо 6242
это хорошо или плохо 95
это хорошо для тебя 32
это хорошая работа 50
это хороший вопрос 153
это хорошая песня 17
это хорошая идея 655
это хороший знак 233
это хорошее дело 40
это хорошо 6242
это хорошо или плохо 95
это хорошо для тебя 32
это хорошая работа 50
это хороший вопрос 153
это хорошая песня 17
это хорошая идея 655
это хороший знак 233
это хорошее дело 40
это хорошая новость 208
это хорошее место 68
это хорошие новости 339
это хорошая возможность 22
это хорошая сделка 63
это хороший план 83
это хорошие люди 17
это хелен 45
это хорошее начало 65
это хороший день 23
это хорошее место 68
это хорошие новости 339
это хорошая возможность 22
это хорошая сделка 63
это хороший план 83
это хорошие люди 17
это хелен 45
это хорошее начало 65
это хороший день 23
это хороший совет 46
это храм 29
это хорошая вещь 38
это хуже 199
это хорошая история 42
это хорошая мысль 125
это хобби 43
это ханна 61
это хорошая 24
это худшее 95
это храм 29
это хорошая вещь 38
это хуже 199
это хорошая история 42
это хорошая мысль 125
это хобби 43
это ханна 61
это хорошая 24
это худшее 95