Dr перевод на французский
27,872 параллельный перевод
- Да, похоже, Уэс обвинил врача Кассандры, доктора Сидни Лумиса, и адвоката больницы
- On dirait que Wes blâmait le médecin de Cassandra, notre Dr Sidney Loomis, et l'avocat de l'hôpital,
Доктор Джей Питерсон.
Dr Jack Peterson.
Доктор Питерсон?
Dr. Peterson?
А ты — доктор ЛИнда МАртин.
Tu es toujours le Dr Linda Martin.
Мама, это мой психолог - доктор Линда.
Mère, c'est ma psy, Dr. Linda.
Нет, не волнуйся, мама, доктор Линда уже в курсе божественного существования.
Ne t'inquiète pas, Dr. Linda a eu une formation accélérée sur les êtres célestes.
У меня есть друг, доктор Сирил Taфт.
J'ai un ami, le Dr Cyril Taft.
Сэр, лаборатория доктора Скотт разгромлена, у меня нет оборудования для работы.
Monsieur, maintenant que le labo du Dr Scott est détruit, je ne suis pas équipé pour une analyse plus approfondie.
И если бы было.. я не доктор Скотт
Et même si je l'avais... je ne suis pas le Dr Scott.
Пока Док не сделает новую лабораторию, мы не узнаем причину.
Tant que le Dr Rios n'aura pas de labo fonctionnel, nous ignorerons pourquoi.
За убийство доктора Скотт, вас отдали под трибунал, и дело засекретили.
Pour le meurtre du Dr Rachel Scott, vous avez obtenu un tribunal militaire, donc l'affaire a été scellée.
Я знаю, Доктор Скотт сказала, что вирус не мутирует.
Je sais que le Dr Scott a dit que le virus ne peut muter.
Но за неимением лучшего, можно на секунду допустить, что доктор Скотт ошибалась?
Mais sans aucune autre explication, n'est-il pas possible dans ce cas que le Dr Scott se soit trompée?
Док чинит лабораторию
Le Dr Rios reconstruit notre labo.
Доктор Эдгар Полк.
Dr Edgar Polk.
Доктор Мудак.
Beau diagnostic, Dr. Verge.
- Или одна большая. но подменим их на снотворное от Доктора Сэма.
Ou un gros. Ok, on dit à Cece qu'on lui donne une vitamine spéciale mariée, mais secrètement, on lui donne un somnifère de Dr. Sam.
- Доктор Сэм бросил меня.
Dr. Sam m'a quittée.
- Доктор Холстед?
- Dr Halstead?
Доктор Лейтем, спасибо.
Dr Latham, merci.
Доктор Дауни был о вас очень высокого мнения.
Le Dr Downey avait une haute opinion de vous.
Доктор Чой, вы нужны.
Dr Choi, on a besoin de vous.
Доктор Чарльз, спасибо, но я не рассматривала психиатрию. Думаю, я не подготовлена.
Merci Dr Charles, je ne pense pas avoir ce qu'il faut.
- Доброе утро, доктор Чой.
- Bonjour Dr Choi.
Я позвал доктора Риз ко мне ординатором.
J'ai invité le Dr Reese a devenir résident en psychiatrie.
Это моя коллега, доктор Риз.
Voici ma collègue, Dr Reese.
Я - доктор Чарльз.
Je suis le Dr Charles.
А я - доктор Риз.
Et moi le Dr Reese.
Доктор Мэннинг, кто же ещё?
Dr Manning, qui d'autre?
- Куда везти, доктор Чой?
- Quelle salle, Dr Choi?
Доктор Дауни предпочитал маленькой артерии подкожную вену.
Le Dr Downey préférait la veine saphène à une petite artère thoracique.
Доктор Уилер сказал тебе провести эту операцию?
Le Dr Wheeler t'a dit de faire cette procédure?
Тогда почему доктор Уилер не произвёл процедуру?
Alors pourquoi le Dr Wheeler ne l'a pas faite?
Спроси у доктора Уилера.
Demande au Dr Wheeler.
Доктор Чарльз хочет, чтобы я была ординатором в психиатрии.
Dr Charles me veut en psychiatrie.
К сожалению для этого парня, его навестил доктор Приско.
Le pauvre eut droit à une visite du Dr Prisco.
Значит, я доктор Катовски, но можете звать меня Док или доктор Кей, как предпочитает большинство,
Je suis le Dr Katowski. Mais vous pouvez m'appeler Doc ou Dr K, ce que choisissent la plupart des gens, parce que c'est informel.
Час назад у доктора Шнайдера - разорвался апендикс.
Le Dr Schneider vient de faire une péritonite.
- Господи, мне нужен доктор Шнайдер, - он знает о..
- Il me faut le Dr Schneider...
Я знаю, что доктор Шнайдер говорил с вами о положении детей, и о том, какими сложными могут быть роды.
Le Dr Schneider vous a parlé du positionnement des bébés et du risque de complications.
Доктор Шепард, как дела?
Dr Shepherd, comment ça va?
Ваше заявление, доктор Карев?
Que plaidez-vous, Dr Karev?
Доктор Карев, я получил анализы Зака.
Dr Karev, j'ai les résultats de Zach.
Поговаривают, ведётся что-то вроде борьбы за новые территории : решают, кто должен возглавить лабораторию доктора Торрес после её отъезда.
Il y a eu des rumeurs à propos d'une guerre interne pour qui aura le contrôle du labo du Dr Torres maintenant qu'elle est partie.
А доктор Карев понимал, что делает.
Le Dr Karev savait ce qu'il faisait.
Доктору Кареву искренне жаль, и он хотел бы сказать тебе об этом лично.
Le Dr. Karev est vraiment désolé et il voudrait te le dire lui-même.
Думаете, если вы врач и доктор Карев врач, вы можете мне угрожать?
Vous pensez que parce que vous êtes une titulaire et que le Dr Karev aussi vous pouvez me menacer?
Ужасное время.
Dr.
А вот и оно.
Voilà, Dr Mallard.
- потому что это по-свойски. Вы работаете с доктором Шнайдером?
Vous travaillez avec le Dr Schneider?
Да, доктор Бейли.
Oui, Dr.