Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ E ] / Everywhere

Everywhere перевод на французский

46 параллельный перевод
Далеко и широко, куда окинет взгляд язычники везде. И птицы не поют, чтобы подбодрить нас. Люди стоят худые и босые.
Far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare we are the people s soldiers we re marching with our strengths to beyond
Куда не пойду, пусть светит.
Everywhere I go l'm gonna let it shine
Мы солдаты народа. Мы шагаем с нашей силой далеко и широко куда окинет взгляд язычники везде, и даже птица не поет в нашу поддержку люди стоят изможденные.
We are the people s soldiers we re marching with our strengths to beyond far and wide as the eye can wander heathen folk are everywhere not a bird sings out to cheer us folks are standing gaunt and bare
Куда ни пойду пусть светит.
everywhere I go l'm going to let it shine everywhere I go
Suddenly thunder... showers everywhere.
Soudain, le tonnerre,... des déluges un peu partout
¬ џ ¬ ≈ — ј : "– адио ей -" и-Ёй - ей ".
Scandals, they re everywhere
This is Monarch land now. Probably Jarvis probes everywhere.
C'est la Terre du Monarque ici.
* Бывал везде!
l've been everywhere!
So I look in the window, and there's blood everywhere- - all over the walls and the ceiling... - Oh!
Alors je regarde par la fenêtre, et là, je vois du sang partout, sur les murs, au plafond...
Я утопаю в твоих объятиях
Everywhere l'm looking now
They're everywhere, and you can't get fully raped under a car.
Il y en a partout, et tu ne peux pas te faire totalement violer sous une voiture.
Так делает Beyonce в клипе.
♪ I ain t never gonna shut you out ♪ ♪ everywhere l'm looking now ♪ ♪ l'm surrounded by your embrace... ♪
* Куда бы я ни пошел, мой свисток всегда готов *
♪ It s like everywhere I go my whistle ready to blow ♪
Попки, попки, попки, попки качаются всюду.
♪ Booty, booty, booty, booty rocking everywhere ♪
Попки, попки, попки, попки колышутся всюду.
♪ Booty, booty, booty, booty rocking everywhere ♪
— Знак, знак, всюду виден знак!
- Tous ensemble - ♪ Sign, sign, everywhere a sign... ♪
The story is everywhere.
L'histoire est partout.
Can't everywhere?
Comme n'importe où, non?
Jesus, he is everywhere.
Seigneur, il est partout.
- I wanna travel with you, everywhere.
- Je veux voyager avec toi, partout.
Я слышу его иногда ночью, как он напевает у детской кроватки, "Здесь, там и везде."
Je l'entend parfois la nuit à coté du berceau chanter, "Here, There And Everywhere."
I've been looking everywhere for him.
Je cherche partout pour le trouver.
♪ everywhere ♪ ♪ climbing up the walls ♪
♪ Everywhere Climbing up the walls ♪
Они : "Можешь сосчитать каждый голос..."
C'est, "You may search everywhere..."
- Да, я подожду.
- Everywhere we go, people wanna know. ♪
Anyway, he doesn't drive, so, I pretty much had to take him everywhere.
De toute façon, il ne conduit pas, je devais plus ou moins l'emmener partout.
Я могу рассказать вам о языках программирования и как я попал в Везде, сообщество хакеров, где познал основы, но серьёзно... не лучше ли посмотреть какие-нибудь ролики или то, как взрываются всякие штуки?
Je pourrais vous parler des langages de programmation ou de mon entrée en contact avec Everywhere, un groupe de hackers qui m'a appris les bases... Mais ne voudriez-vous pas plutôt regarder des Vines de choses explosant à la place?
Мой новый друг-хакер в Везде сообщил, что мне не удастся взломать протез Квентина.
Mes nouveaux amis hacktivistes de Everywhere ont dit qu'il n'y avait aucun moyen que je pirate le bras prothétique de Quentin.
Я провёл достаточно времени в Везде, они учили меня хакерству, и никто из них не знал, как обойти защиту ЦИПУБа.
J'ai passé pas mal de temps avec Everywhere quand ils m'apprenaient comment pirater, et aucun d'entre eux ne savait comment passer la sécurité de CRAFT.
Я разговаривал с программерами в Везде и там был один юзер...
Je discutais avec les codeurs appartenant à Everywhere, et il y avait cet utilisateur...
Держу пари, что Эллен Канг так же хакер под ником BlackFlagBaby, она из Везде. И у неё крайне радикальные взгляды.
J'aimerais parler que Ellen Kang est aussi un hacker utilisant le nom de BlackFlagBaby, elle fait partie d'Everywhere, et elle a des opinions assez radicales.
Она использовала этот компьютер, чтобы залогиниться на сайты Везде под именем BlackFlagBaby.
Elle a utilisé le même ordinateur pour se connecter aux sites liés à Everywhere sous le nom de BlackFlagBaby.
Я болтаю с моими новыми друзьями-хакерами о Дубаи.
Je parle à mes nouveaux amis hacktivistes d'Everywhere à propos de Dubaï.
Все любят поспорить.
Tout le monde chez Everywhere aime débattre...
Я передал код взлома твоей руки моим приятелям в Везде.
J'ai passé le code pour pirater votre bras à mes nouveaux amis d'Everywhere.
И раз я не принял НЗТ, то за час до прибытия я попросил своих друзей-хакеров закинуть на сервер "Немецкой лиги гостеприимства" какой-нибудь вирус, вырубающий Wi-Fi, чтобы они позвонили в техподдержку.
Alors que je n'étais plus sous NZT, donc environ une heure avant mon arrivée, j'ai demandé a mes potes hackers d'Everywhere d'envoyer une attaque par Deni-de-Service sur le serveur de la German Hospitality League pour saborder leur Wi-Fi, les obligeant a contacter un technicien externe.
♪ Here, baby, There, Mama Everywhere, Daddy, Daddy
Montre-les, laisse-les flotter
Куда не пойду, пусть светит.
Everywhere I go
Куда не пойду,
l'm gonna let it shine everywhere I go
Куда ни пойду пусть светит.
l'm going to let it shine everywhere I go
( говорят по-английски )
We've been looking for you everywhere.
ЖАРКАЯ ВОЛНА
¶ Love is in the air ¶ ¶ Everywhere I look around ¶
Damn Trekkies are everywhere! Проклятые "трекки" - они везде!
Ils sont partout, ces Trekkies.
* И куда бы мы ни пошли * * И куда бы мы ни пошли * * Солнце будет светить всегда, всегда *
And everywhere we go
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус
- THE TUUNZ - Here, there, everywhere!
English subs - by explosiveskull.
♪ Stop the trains ♪ ♪ Everywhere ♪ ♪ Stop all planes ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]