Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ F ] / Flower

Flower перевод на французский

76 параллельный перевод
Вызываю 1А-14, 1А-14, дом 1300, "Южный Цветок", 390, драка.
Unité 1A-14, 1A-14, au 1300 South Flower, une bagarre code 390.
1300 дом, "Южный Цветок", 390, драка.
Au 1300 South Flower, une bagarre code 390.
Блокировать угол Пятой улицы. Оцепить шестой квартал.
Un barrage à l'angle Figueroa et 5e, un autre au nord, Flower et 6e.
Ларри Джордан и я были приглашены на свадьбу Джеффри Холдера,.. который как раз играл в "Песне барабана цветов" Джона Ла Туша -... хите Бродвея той поры.
Larry Jordon et moi avons été invités au mariage de Geoffrey... quand il était dans le Flower Drum Song de John Latouche... un grand succès à Broadway.
Вы выиграли мне поддержку праведных христиан и фан-клуба Чича и Чонга в тот же день.
Bravo! Vous avez réussi à m'attirer et la sympathie des chrétiens... fondamentalistes et celle des nostalgiques du Flower Power.
Езжайте по Флауер стрит, там сверните направо, а в конце улицы налево.
Prenez Flower, tournez à droite, tout droit et à gauche.
Ужасная авария на углу Пятой и Флауэр.
Il y a eu un terrible accident entre la 5e et Flower.
Молодые люди, отрицавшие цивилизованный мир, были одурманены психоделической музыкой и искали настоящую свободу. Среди них были те, которые увлеклись культурой Дзен.
Le Flower Power fait son trip sur le retour à la nature, la musique psychédélique et une quête de la vraie liberté.
А где у нас Флауэр? Вы на Флауэр?
Où est Flower?
Я хочу, чтобы ты поселилась в мотеле Сэйдж Флауэр.
Va au motel Sage Flower.
Ума Шанг Шанг, Цветочная песня!
Uma Shang Shang! The Flower Song!
Тебе надо зарегистрироваться в мотеле Шалфей.
Prends une chambre à l'hôtel Sage Flower.
Ее ранний листок - цветок
Her early leaf's a flower
Ее ранний лист - цветок
Her early leaf's a flower
O flower of corruption 100 ) } gizen no yume { \ 3cHFFFFFF \ 1cH410E6E } A hypocritical dream
C.C. Takahiro Sakurai : Suzaku Norihiro Inoue :
Я следил за ней, до Цветочной улицы, дом 23... это и есть Доллхаус.
Je l'ai suivie au 23 Flower. La Dollhouse.
Так что я проверил все записи о здании на Цветочной, 23.
J'ai regardé tous les documents concernant le bâtiment du 23 Flower.
- на углу Фловер и Дин.
Flower and Dean Street.
- Фловер и Дин. Нашел.
- Flower and Dean.
Потому что жертва помошник прокурора Келли Флауэр.
Parce que la victime est l'assistante du procureur, Kelly Flower.
Мистер Флауэр, я знала вашу жену.
M. Flower. J'ai connu votre femme.
Господин Флауер? Я накрыл крышу брезентом на случай, если, пока меня не будет, пойдет дождь.
M. Flower, j'ai mis la bâche sur le toit en cas de pluie, d'ici à ce que je revienne.
Что ж, спасибо, что уделили время, г-н Флауер.
Merci de nous avoir reçus, M. Flower.
Кейл Салвен опасный психопат. - и он убил Келли Флауер.
Cale Sylvan est un dangereux psychopathe, il a tué Kelly Flower.
- Кейл Сильван, вы арестованы за убийство Келли Флауэр.
Cale Sylvan, je vous arrête pour le meurtre de Kelly Flower.
Несмотря на то, что мы не ставим под сомнение факт, что Келли Флауер была убита, мы сохраняем за собой право отрицать наличие достаточных оснований для утверждения, что наш клиент совершил это убийство. Мы также возражаем против приобщения данного видео к делу.
Bien que nous confirmions le fait que Kelly Flower a été assassinée, nous rejetons la possibilité que mon client ait commis ce crime et rejetons cette vidéo comme pièce à conviction.
Теперь признайся, что ты убил Келли Флауер, и огромный камень упадет с твоих плеч.
Maintenant, avouez le meurtre de Kelly Flower. Ça vous soulagera d'un poids.
Вам пришлось заставить его замолчать прежде, чем он выдаст вас, своего клиента, клиента, который нанял его для убийства Келли Флаэур.
Vous deviez le faire taire avant qu'il ne vous désigne comme client. Celui qui l'a engagé pour tuer Kelly Flower.
На Гувер и Флаувер устанавливаются.
- Bientôt à Hoover et Flower.
* Как цветок, обдуваемый ветерком *
Like a flower bending in the breeze
Его адрес... 350, Флауэр стрит, это в центре.
Il habite au... 650 Flower Street, en ville.
Если эти умы любят друг друга, дом будет прекрасен, как цветочный сад.
"If these minds love one another, " the home will be as beautiful as a flower garden.
"Городской цветок".
Urban Flower.
* — орвал бутон в его расцвет *
♪ He took a flower in its prime ♪
Мне нужно сделать костюм.
Je joue le dragon dans Flower drum song.
Я пел Цветочный Дуэт в одиночку.
- J'ai joué le duo Flower seul.
* Miss Saigon, * И * Flower Drum Song *
Je veux Pacific Overtures, Miss Saigon, et Au Rythme des tambours fleuris.
Эта маленькая петелька на лацкане пиджака предназначена для цветка. называется бутоньерка.
Le nom formel pour ce petit trou sur le devant d'un costume est le flower hole. La fleur décorative qui est mise dans le flower hole est appelée une boutonnière.
- Пока. Она нежнее ростка, пробирающегося сквозь землю. В моём сердце любовь.
Sweeter than a flower growing by the hour'cause I got love every time l'm with him
а "Мой сосед-скандальщик".
plus son "Flower boy next door" va se transformer en "Scandal next door".
There is an abundance of horticulturalists and flower-sellers in this city, but how many of them do you suppose sell exotic cacti from the American desert?
Il y a beaucoup d'horticulteurs et de fleuristes dans cette ville, mais combien d'entre eux pensez-vous vendent des cactus exotiques venant de désert américain.
Из Цветочного квартала.
Dans le Flower District.
Одна девушка, она начала работать раньше меня, но она ушла, и я могу занять ее место.
Une des filles, engagée deux mois avant moi, Vient d'être promue fleur blanche ( white flower ).
- Эти две цветочные шалавы.... - "Цветочные шалавы."
- Ces pouffiasses flower power la bas - "Pouffiasses flower power"
— Они его бросили неподалеку.
Abandonnée. Entre Figueroa et Flower.
Ќу да, и "÷ веток Ўотландии".
Et "Flower of Scotland".
You thought you tattooed this flower on your body, then I would wake up?
Tu crois que tu peux me ramener juste en tatouant la même fleur?
Подожди, мне звонят ( звонит сотовый )
M. Flower.
* Я люблю тебя, детка * * как цветок любит весну * * и я люблю тебя детка, как малиновка * * любит петь * * и я люблю тебя детка как школьник любит свой портфель * * и я люблю тебя детка глубже реки
I love you, baby Like a flower loves the spring And I love you, baby, like a robin
- Дэнди Флауэр.
Dandy Flower.
она очень долго остается теплой.
84 ) \ blur2 \ } s 87 ) \ blur2 \ }. 86 ) \ blur2 \ } d 500 ) \ blur2 \ } Flower Boy Next Door 500 ) \ blur2 \ } Episode 2

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]