Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ M ] / Mcavoy

Mcavoy перевод на французский

74 параллельный перевод
Макэвой на грани потери контроля над поединком.
McAvoy est à veille de perdre la maîtrise du combat.
Макэвой в центре ринга, ждет, пока боксеры присоединятся к нему.
McAvoy se tient au milieu du ring. Il attend l'arrivée des boxeurs.
Макэвой.
Hé! McAvoy!
Донна Ноубл, Ли Макэвой.
Donna Noble, Lee McAvoy.
Добро пожаловать домой, м-миссис Макэвой.
Bienvenue chez vous, M-Mme McAvoy.
Как думаешь, сможем мы получить Джеймса Маккевоя для роли детектива Райли?
- Tu penses, qu'on pourrait avoir James McAvoy pour jouer l'Inspecteur Raley?
Я Уилл Макэвой.
Will McAvoy. Je sais bien.
"По праздникам Уилл Макэвой лапает людей".
Sous-titre : "Will McAvoy tripote au Nouvel An."
Я Уилл Макэвой. Доброй ночи.
Ici Will McAvoy, bonsoir.
" Уилл Макэвой делает больше новостей вне своего стола.
" Will McAvoy fait plus d'infos loin de son bureau.
К несчастью для Макэвоя, похоже, дамы не отвечают тем же ".
" Malheureusement pour McAvoy, cela ne semble pas réciproque.
Коронная фраза : " По словам очевидцев,
"Mieux? " D'après nos sources, McAvoy,
Мистер Макэвой оказался жертвой забавной серии недоразумений.
M. McAvoy a été la victime d'une série d'amusants malentendus.
TMI. "Моя ночь с Макэвоем". "Секс, наркотики и стволы".
MA NUIT AVEC WILL McAVOY : SEXE, DROGUE ET ARMES!
Третий курс. Мой вопрос к Уиллу Макэвою.
Je suis étudiant en 1ère année et j'ai une question pour Will McAvoy.
Ко мне сейчас зашёл мистер Макэвой, так что мне бы ввести его в курс дела.
M. Will McAvoy vient d'entrer dans mon bureau, et je dois l'aider avec ça.
Ты знала, что Уилл Макэвой не знал, что тебя взяли как ИП, и сейчас он у своего агента?
Tu savais que Will McAvoy ne savait pas que tu étais la nouvelle PE et qu'il est avec son agent en ce moment même?
- Чего ты боишься встретиться с Макэвоем?
- Pourquoi as-tu peur de voir Will McAvoy?
Я Уилл Макэвой.
Je suis Will McAvoy.
Твой отец взял пиво, а я колу. Он сказал : " Макэвой, ты республиканский олух, и всё, что ты сказал или написал о Китае – невразумительная чепуха.
Ton père avait pris une bière et moi un Diet Coke et il a dit : " McAvoy, vous etes un idiot de républicain, et tout ce que vous avez dit ou ecrit sur la Chine sont des conneries incompréhensibles
"Уилл Макэвой тайный расист, ненавидящий иммигрантов, притом что страна основана ими".
"Will McAvoy un bigot caché qui déteste les immigrants même si ce pays a été fondé par des immigrants."
"Кулинарный час с Уиллом Макэвоем".
avec "L'heure ou Will McAvoy vous fait manger vos légumes"
- Уилл Макэвой!
- Will McAvoy!
- Макэвой.
McAdoo... - McAvoy.
Уилльям Данкан Макэвой.
Charlie : William Duncan McAvoy.
- Добрый вечер, мистер Макэвой.
- Bonsoir, Mr. McAvoy.
Я Уилл Макэвой.
Ici Will McAvoy.
- "Уилл Макэвой лапает по праздникам людей".
- "Les attouchements de Will McAvoy à la soirée du nouvel an."
Ребят, согласно статистике запросов в гугле с 31 декабря количество запросов "Уилл Макэвой" выросло в 35 раз по сравнению с 2008-2010.
Hé, selon les statistiques de popularité de Google depuis le nouvel an, la recherche des mots Will McAvoy est 35 fois plus élevé que sa moyenne des trois dernières années.
- Макхейл и Макэвой раньше встречались.
- Mackenzie McHale et Will McAvoy étaient en couple.
Далее Уил МакЭвой с общим отчетом из Вашингтона.
Will McAvoy arrive avec le reporter du capitole de Waxhington
- Я Уилл Макэвой
- Je suis Will McAvoy
Я Уилл МакЭвой.
Je suis Will McAvoy.
- Мистер Уилл МакЭвой.
- Mr.Will McAvoy.
- Мистер МакЭвой.
- M. McAvoy
- Я Уилл МакЭвой.
- Je suis Will McAvoy.
- Уилл МакЭвой.
Ici Will McAvoy.
Я хочу старого Вилла МакАвоя
- Je veux l'ancien Will McAvoy.
- Уилл Макэвой.
Ici Will McAvoy.
" Один продюсер на CNN отметил,'Это как бы Макэвой не знает как смешно он выглядит делая то, что он считает похожим
"Un producteur de CNN semblait croire que McAvoy ne savait pas " à quel point il avait l'air ridicule en se la jouant à la Murrow. "
- "Это не означает, что Уилл Макэвой старый..."
- "Will McAvoy n'est pas vieux..."
Это Уилл МакЭвой и Ван Моррисон. заберут вас в ночь с "В Мистике"
C'est Will McAvoy et Van Morisson vous transportant dans la nuit avec "Into the Mystic".
I'm Will McAvoy.
Je suis Will McAvoy.
Where was Will McAvoy when Goldman sold its clients mortgage-related securities without disclosing that the hedge fund manager who chose the mortgages was betting on them to fail?
Où était Will McAvoy quand Goldman a vendu à ses clients des hypothèques sans révéler que le gérant de fond spéculatif voulait qu'elles échouent?
Вы должны ознакомить агентов Карлсона и Макэвоя с результатами всех опросов, проведённых на данный момент а также со всеми уликами, собранными на месте похищения.
Vous transmettrez aux agents Carlson et McAvoy les interrogatoires menés ainsi que les preuves récoltées.
Я Уилл МакЭвой
Ici Will McAvoy.
Добрый вечер, я ищу Джона МакЭвоя.
Bonsoir. Je cherche John McAvoy.
Да, я звоню насчет Джон МакЭвоя.
Oui, j'appelle à propos de John McAvoy.
- "@ WillMcAvoy бувально смел меня с пути в SmithWol." Стейк?
- "Will McAvoy m'a mis snobée." Steak?
Добрый вечер. Я Уилл Макэвой.
Bonsoir, ici Will McAvoy, vous regardez News Night.
Спокойной ночи.
Ici Will McAvoy, bonsoir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]