Oa перевод на французский
27 параллельный перевод
Номер ОА 5599, из Колорадо.
OA-5599, immatriculee dans le Colorado.
Оставайтесь там, караульте белый Челленджер, номер ОА 5599.
Guettez une Challenger blanche immatriculee OA-5599.
B данный момент он доставляет Додж Челленджер из штата Колорадо, номер ОА 5599.
Il conduit actuellement une Dodge Challenger, immatriculee OA-5599.
- Ничего, лодыжку подвернул.
Rien. Oa va se remettre.
Ты в порядке моя Луизиана?
Oa va, ma Louisiane?
Но наверху установили электрическую лампу, которая обжигает глаза, мне очень больно, и я не смогла разглядеть картину.
Ils ont foutu un tube électrique.. .. qui brûle l'oeil. Oa fait trop mal, j'ai pas pu regarder.
- Какое оно на вкус?
- Oa a quel goût?
- У его нет вкуса.
- Oa a pas de goût.
Внизу плохо пахнет.
Oa sent mauvais dessous.
то есть, я не мог стать Зеленым Фонарем, если я был выбран в гвардию О.А., но, дай мне достаточно стартового капитала и надлежащих исследований объекта, и я мог бы стать Бэтменом...
Je ne pouvais pas devenir Green Lantern à moins d'être élu par les Gardiens d'Oa. Avec suffisamment de financement et un laboratoire adéquat, je pourrais être Batman.
Добро Пожаловать на Оа, базу Корпуса Зеленых Фонарей.
Bienvenue sur Oa, Planète-mère du corps des Green Lantern.
Добро пожаловать на борт рейса 180 до Стамбула.
Bienvenue sur le vol OA 18 pour Istanbul.
Тюремные мне не подходили.
Celui de la prison n'oa jamais bien convenu.
Стоп, стоп!
Whoa-oa-oa!
У нас не много времени.
Oa peu de temps.
Ноа...
Oh, N'oa...
Если мысль об медленно умирающей в уттриумных шахтах Ноа тебя не беспокоит...
Si la pensée que cette pauvre et douce N'oa meure à petit feu dans des mines de yttrium ne te dérange pas...
– Кто выписал ордер?
- Qui a mis le contrat? - N'oa.
Ноа надо было делать правильный выбор.
N'oa aurait dû faire de meilleurs choix.
– Ноа, детка!
- N'oa, bébé!
- Где всё же мистер Сэлфридж?
- Oa ¹ est Mr Selfridge?
Как я сказала, когда смотрела OA, что за хрень передо мной?
Comme je l'ai dit en regardant the OA, c'est quoi ce bordel?
Такого не может быть.
Oa se peut pas.
- Тебе подходит такая скорость?
Oa va, la vitesse?
- Все в порядке?
Oa va?
Прошло почти два года.
- Oa fait deux ans presque.
* Мамма миа *
♪ Whoa-oa ♪ Mamma mia