Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ T ] / The beatles

The beatles перевод на французский

38 параллельный перевод
The Beatles, а перед The Beatles...
The Beatles, mais d'abord...
Когда я впервые купил этот журнал на обложке были The Beatles.
Le premier numéro que j'ai acheté... avait les Beatles en couverture.
The Beatles.
Les Beatles!
Футболки, иностранные рынки, ваш контракт, сувениры счастье реализация вашей мечты, деньги, клевость встреча с The Beatles.
T-shirts, marchés étrangers, votre contrat, merchandising. Le bonheur. La réalisation de vos rêves.
40 лет назад "The Beatles" задали простой вопрос.
Il y a 40 ans, les Beatles ont posé une question simple.
Первый барабанщик The Beatles.
Le batteur originel des Beatles.
Затем, как и "The Beatles", и "Rolling Stones" до них, они выступают "живьём" на телешоу Эда Салливана.
Puis, tout comme les Beatles ou les Rolling Stones avant eux, ils jouent en direct au Ed Sullivan Show.
- Они мне нравятся даже больше, чем "The Beatles"!
Je les préfère aux Beatles.
- У вас есть "Beatles in Mono"?
Vous avez "The Beatles In Mono"?
Как думаешь, твои друзья обзавидуются, когда узнают, что ты идёшь на концерт The Beatles в воскресенье на стадион Шей?
Est-ce que tu penses que tes copines vont être jalouses quand elles vont savoir que tu vas voir les Beatles, Dimanche au Shea Stadium?
Пойдём на концерт The Beatles.
Nous allons voir les Beatles.
Это билеты на The Beatles.
Ce sont les billets pour les Beatles.
- Да, но я забыл, как называется
- The Roaches? - The Beatles!
Это я пела "Here Comes the Sun" The Beatles - бесплатно.
J'ai chanté gratuitement Here Comes The Sun des Beatles.
Что еще за..... the Beatles?
C'est qui, ces Beatles, putain?
Высадка на Луну. The Beatles.
Ne nous le rappelez pas.
Ну извините, что я не поклонник Джейсона Мраза или The Beatles. Тебе не нравится The Beatles?
Je suis désolé de ne pas être fan de Jason Mraz ou des Beatles.
Счастье... это огнемет.
Le bonheur... est un pistolet encore chaud. "Happiness is a warm gun" the beatles
[The Beatles — легендарные пионеры музыки ] [ Хантер Томпсон — писатель и журналист ] режиссёр]
[The Beatles - les pionniers légendaires de la musique ] [ Hunter S. Thompson - écrivain et journaliste ] réalisateur]
Мы любили The Beatles.
Nous adorions les Beatles.
Основу моего музыкального восприятия заложили The Beatles
Mes bases musicales sont les Beatles.
Все, что я знаю о игре на гитаре, структуре песни, композиции, об всем, все началось с The Beatles
Tout ce que je connais de la pratique de la guitare et des structurations de chansons, la composition, tout ça, tout a commencé avec les Beatles.
- Принадлежит издателю The Beatles.
- Les Beatles.
Почему ты всегда ненавидишь The Beatles?
- Tu détestes les Beatles?
Хорошо, я не ненавижу The Beatles.
- Je ne les déteste pas.
Всегда ненавидел... - Я не ненавижу The Beatles.
- Je ne les déteste pas.
Ты выбирал Dylan, я выбирал, я выбирал The Beatles.
Tu as choisi Dylan, j'ai choisi les Beatles.
The Beatles!
Les Beatles!
Meet the Beatles.
Rencontrez les Beatles.
"All You Need Is Love." The Beatles.
"All you need is love." Les Beatles.
( Прическа группы The Beatles ) Неподходящее время, ладно?
C'était pas le bon moment, ok?
Когда она пришла, ты и твои подруги начали кричать так, будто это были The Beatles. Это было так мило.
Quand elle est apparue, vous avez crié comme si c'était les Beatles.
Ладненько, все, почему бы нам не начать с "The Beatles"?
Très bien, tout le monde, Pourquoi on ne démarre pas avec les Beatles?
"Here Comes the Sun"?
( * titre des Beatles )
Beatles нравились ему больше, чем The Rolling Stones, а Стиви Уандер больше, чем Ramones.
Il préfère les Beatles aux Stones, Il est plus Stevie Wonder que Ramones,
На накую песню Битлз the Lost Dogs сделали кавер в альбоме Little Red Riding Hood?
Quelle chanson des Beatles a été reprise par les Lost Dogs sur l'album Little Red Riding Hood?
У "The Runaways" больше шансов, чем у какой-либо другой группы сделать то, что сделали Битлз.
Les Runaways sont les plus à même, de tous les groupes que j'ai vus, d'égaler les Beatles.
Подумайте о всех тех волнующих моментах, которых бы не было без прямого эфира.
Les Beatles. "The voice" results show. La fois où Mr Lutz était un extra et où il était tellement nerveux qu'il a vomit partout.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]