Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Б ] / Бабу

Бабу перевод на французский

238 параллельный перевод
Это не Карлос, он бы сразу усмирил эту бабу.
C'est pas Carlos... Qui te parlerait sur ce ton, hein!
На улице много снега, в школе сделали снежную бабу.
Il y a plein de neige.
За бабу!
- Pour le baba.
Ты трус! Наш герой за бабу цепляется.
Tu te fais défendre parles femmes!
Вот посади бабу за руль!
Espèce de folle.
Она ругалась с Химаншу-Бабу и он стал давать нам комиссию.
Himangshu babu? Notre patron. Donne-moi ça.
- Химаншу-Бабу?
M. Mukherjee?
Сегодня я сказала Химаншу Бабу, что боюсь ходить в его комнату.
Il fait froid, je risque un rhume. " - Tu sais ce qu'il a dit? - Quoi?
Я сделаю это для вас. Я дам указания Набен Бабу.
Vos collègues ne doivent rien savoir.
Она стоит несколько сотен миллионов! Надо же, нарисовал какую-то бабу...
- Un Rembrandt de quelques centaines de millions.
Эта вошь подыскивает себе бабу!
Celui-là! Il veut une femme!
Бабу бы мне.
Je veux une femme!
Повстречался поп, Да за бабу его - цоп!
Là-dessus arrive un pope, Le prenant pour une fille - l'achoppe!
Бабу держи!
Attrapez-la!
Бабу заломать не можете?
Pouvez pas maîtriser cette femelle?
7 мужиков на одну бабу.
Sept hommes pour une seule femme.
Бабу не поделили, верно?
Ah... t'as de quoi écrire.
Почему бы не завести другую бабу, на тот случай, если Хариет не может прийти? Кинули тебя.
Pourquoi tu prends pas une autre fille quand Harriet peut pas venir?
А скока ты хочешь за бабу?
Combien pour ta femme?
Он не хотел, чтобы я там ошивался, потому что он трахал мою бабу.
Il voulait plus me voir parce qu'il baisait ma fiancée.
У нас есть велосипедный кружок, вечерние группы, играем в "Али-Бабу".
On a groupes du soir, ateliers vélo, journées caritatives.
- Не то вы сделаете из него бабу!
C'est quoi ces conneries de macho!
И где мы найдём бабу, которая сделает что-то в этом роде?
Et une gonzesse qui fera un coup pareil?
Но разве убийство Айрин компенсирует легавым бабу, которая нажала не на ту кнопку в лифте?
Pourquoi buter lrene, ça arrangerait l'histoire de la femme du flic qui s'est gourée d'étage?
Йошиока, помой эту бабу.
Yoshioka. Va laver cette fille.
А мне все еще время от времени бабу хочется.
J'aime aussi un bon morceau de chatte.
Как ты можешь помешать пяти черным отодрать белую бабу?
Comment on empêche 5 Blacks de violer une blanchecaille?
Ни мужика, ни бабу, с этим покончено.
N'en parlons plus.
Ты больше не работаешь на Бабу.
Tu travailles plus pour Baba.
Ты разбудил Бабу из-за него?
Tu as réveillé Baba pour ça?
Работаешь на Бабу?
Tu travailles pour Baba?
А сейчас я хочу, чтобы ты нашел эту бабу, кто бы она не была, и я хочу, чтобы ты...
Je veux que tu trouves cette salope.
Я убью всех твоих друзей... даже твою первую бабу.
Je tuerai ta famille... et ta petite pétasse.
- Что? Я съел "ромовою бабу".
- J'ai pris un baba au rhum.
... а я заберу с собой твою бабу!
Tu ne reverras jamais ta dame.
Трахнуть бабу и сделать ей массаж ног - разные вещи.
Arrête! Bouffer la chatte et masser les pieds, c'est pas pareil.
- Он похож на бабу?
On dirait une gonzesse?
Он похож на бабу? - Нет!
Est-ce qu'il a l'air d'une gonzesse?
Если ты действительно хочешь бабу заполучить, то нужно уметь лапшу на уши вешать.
Si on veut conclure, il faut avoir un certain truc.
Три раза в неделю, чужую бабу.
Il n'avait pas à faire ça.
Ничего он не видел. Только пьяную бабу, которая слишком любит грубый секс.
Il a vu une femme ivre à tendance sado-maso.
Это не пособие на тему "Как довести бабу до оргазма", скорее "Как довести жену до оргазма".
"Tu m'as tant appris, que notre vie sexuelle s'est améliorée". Nous ne parlons pas de coucher avec... dix millions de personnes, mais de satisfaire sa femme.
Ну что, брат, как будем бабу-то делить?
Bien, mon frère, comment as-tu trouvé ma femme?
Как мне туда бабу заманить
Comment je fais si je veux ramener une meuf ici?
Обвинение вызывает мистера Бабу Бхатта.
L'État appelle M. Babu Bhatt à la barre.
- Как они нашли Бабу?
- Comment l'ont-ils trouvé?
Теперь пришла очередь Бабу поиздеваться над ними.
C'est au tour de Babu de se moquer.
Эту бабу точно уронили головой в детстве.
Cette fille a une araignée au plafond.
Знаешь, что нужно сделать, чтобьi заклеить классную бабу?
Tu sais ce qu'il faut faire pour lever une telle femme?
Бабу в рюкзак.
Trimballer une nana dans son havresac.
Мы с приятелем идем ромовую бабу покупать.
- Mais j'appelle chez lui, là?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]