Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Г ] / Глушителя

Глушителя перевод на французский

24 параллельный перевод
Чёрт! Глушителя не хватает, чтобы зажечь это.
Le pot d'échappement est pas assez chaud pour allumer.
Почему без глушителя?
- Pourquoi tu n'as pas utilisé le silencieux? - Crie encore plus fort...
Понадобилось бы некоторое время изучить его привычки, систему охраны но идеальный вариант - на улице в Нью-Йорке,... средь бела дня, из мелкокалиберного автомата без глушителя.
J'ai besoin de temps pour évaluer sa routine, mais idéalement... dans une rue de New York vers midi, avec un automatique de petit calibre, sans silencieux.
Почему без глушителя?
Pourquoi sans silencieux?
Посмотрите на раздетого Глушителя.
Regarde Silencieux : le mec nu.
У Ранчо возник план, как и Глушителя проучить, и Раджу вьIручить.
Rancho a décidé de soumettre Silencieux et de sauver Raju... avec un plan magistral.
Должно быть крепко спят. Нет, они использовали подушку в качестве глушителя.
Non, l'oreiller a servi de silencieux.
Закрой уши, потому что здесь нет глушителя.
Couvre tes oreilles, parce-qu'il n'y a pas de silencieux.
Это действие глушителя сигналов.
Ça, c'est un brouilleur.
Ух ты, они использовали картофель в качестве глушителя.
Une pomme de terre comme silencieux.
Ты была права насчёт глушителя.
Bien vu pour le silencieux.
Без глушителя?
Tu n'utilises même pas de silencieux?
Поставь оружие в режим глушителя.
Mets ton silencieux.
Кто-нибудь из вас работал над делом "Глушителя"?
L'un d'entre vous était sur l'affaire du Silencieux?
Стрелок использовал подушку в качестве глушителя.
Le tireur a utilisé un oreiller pour étouffer le bruit.
Почему он решил повторить дело "Глушителя"?
pourquoi a-t-il choisi de copier l'affaire du Silencer?
До копирования дела "Глушителя" он был в Сиэттле после них.
Avant qu'il ne copie l'affaire du Silencer, il était à Seattle des semaines après qu'ils aient résolu le sadiste.
В Сиэттле, до "Глушителя".
A Seattle, donc ce n'était pas "The Silencer".
Убийца использовал подушку как бюджетный вариант глушителя.
Le meurtrier a clairement utilisé un oreiller comme un silencieux.
2 года назад он прочёл о том, как мы раскрыли дело "Глушителя".
Il a lu notre travail sur "Le Silencieux" il y a deux ans.
Три глушителя торчали в холодильнике.
Trois silencieux planqués dans un mini-frigo.
У нас есть три глушителя широкого спектра частот, которые сейчас разгружают.
Nous avons trois brouilleurs de fréquences à spectre large qui sont déchargés actuellement.
Глушителя?
Étouffoir sonore?
* И два двойных глушителя *
A Palomino dashboard and dual muffler twins, yeah

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]