Гудбай перевод на французский
12 параллельный перевод
Гудбай.
Good bye.
Всего доброго. Гудбай.
Bye-bye.
Ну, ауфидерзеен! Гудбай!
Eh bien, Auf wiedersehen!
Заночуем здесь. Утром поделим золото и гудбай! Я пойду в цирк.
On va passer la nuit ici, le matin on partage l'or et good bye, je vais au cirque.
Если дела обстоят так, как я думаю Стивен может сказать гудбай своей карьере.
Si ses analyses sont accablantes... Stephen peut dire adieu à sa carrière.
Гудбай, Америка,
Goodbye, America,
Скажи гудбай своим вложениям, старпер.
- Dites adieu à votre investissement.
Ещё хоть пару дней поворошишь это говно, и гудбай.
Continue un jour ou deux, puis t'es de retour dans la rotation.
Всем гудбай!
Goodbye everybody
— Гудбай, май Лав? — Нет, я про деньги. Я с ней расплачусь, не так, так эдак.
- Non de l'argent, mais je vais la rembourser, d'une façon ou d'une autre.
После этого - - гудбай.
Au coin de la rue... on se dira au revoir.
Сайонара, арриведерчи и гудбай.
Sayonara, arrivederci et au revoir.