Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Ж ] / Желаю приятно провести время

Желаю приятно провести время перевод на французский

32 параллельный перевод
- Что ж, желаю приятно провести время, дети. Спасибо.
- Amusez-vous bien, les enfants.
Одевайся тепло, Борис. Желаю приятно провести время.
Habille-toi chaudement, Boris, et amuse-toi bien.
Желаю приятно провести время, постарайтесь вести себя так, чтобы ваше поведение делало честь колледжу.
Passez une agréable journée et tâchez de faire honneur à notre maison.
Желаю приятно провести время.
Amusez-vous bien.
Желаю приятно провести время
Bonne bourre!
- Желаю приятно провести время.
- Amusez-vous bien.
Желаю приятно провести время, парень.
Bon séjour, mon garçon.
- Хорошо, желаю приятно провести время.
D'accord, très bien.
Желаю приятно провести время!
On se voit tout à l'heure, les potes!
Тэд желаю приятно провести время.
Ted, amuse-toi bien.
Желаю приятно провести время.
- Les chaussures sont trop grandes. Amuse-toi bien.
Желаю приятно провести вреМя.
Passez une bonne soirée.
Желаю приятно провести время.
C'est gentil.
Что ж, желаю приятно провести время, пока будешь объяснять это ее умирающей с горя крошечной матери.
Amusez-vous bien en expliquant ça à sa minuscule mère en deuil.
Эй, пап, желаю приятно провести время с бойфрендом!
Hé Papa! Amuse-toi avec ton copain.
Желаю приятно провести время.
- Amusez-vous. - Nous le ferons.
желаю приятно провести время тебе и твоему члену.
Je vais... Je vais te laisser aller au paradis de la sauterie.
Желаю приятно провести время.
Entrez, et profitez bien de la vente aux enchères.
Желаю приятно провести время.
Eh bien, amusez-vous à faire cela.
Желаю приятно провести время.
Profitez de votre séjour.
Желаю приятно провести время ". А теперь он, наверняка, перейдет к теме моральных абсолютов.
il va nous faire une leçon sur les absolus moraux.
Желаю приятно провести время.
Bonne soirée.
Желаю приятно провести время на вечеринке.
Amusez-vous bien!
Желаю приятно провести время.
Donnez-la-moi.
А вам желаю приятно провести здесь время.
Amusez-vous bien quand même.
А вам желаю приятно провести время.
Amusez vous bien.
Желаю приятно провести время.
Amuse-toi bien.
- Желаю тебе приятно провести время.
- Bonne soirée.
Желаю приятно провести время.
Profites-en.
Желаю приятно провести время и удачи.
Voilà.
Желаю приятно провести время.
Amusez-vous bien, monsieur.
Желаю приятно провести время.
Bienvenue chez nous!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]