Йамо перевод на французский
38 параллельный перевод
Спустя восемьдесят один год, и я... приятно удивлен - ты настолько кайамо женщина.
Après 81 ans, je... je vous retrouve dans le corps d'une kymo jolie femme.
Грю, се йама Антонио. Ме йамо Марго.
Se llama Antonio, me llamo Margo.
Мойамойа редкая болезнь.
La maladie de Moya Moya est rare.
— амо собой разумеетс €, и это очень важно дл € окружного прокурора пытатьс € использовать все силы своей команды и защищать невиновного, чтобы осудить действительно виновного.
Il va sans dire qu'un procureur se doit d'utiliser les pouvoirs de sa charge pour protéger l'innocent autant que pour confondre le coupable.
Видел Мак-Амо?
Vous avez vu McAdoo?
Амо, пойдем со мной.
Nourrice, accompagne-moi
Пойдем со мной, Амо. Куда?
- Courage, nourrice, viens
Замолчи, Амо.
Assez, nourrice!
Амо, прошу тебя, позови Ясона.
Nourrice, je t'en prie, va appeler Jason
— амо собой.
Bien entendu.
В торговом центре Дель Амо, там, где еду продают.
Du côté des restos du centre Del Amo.
Значит, деньги будут в пакете с надписью Дель Амо, так?
L'argent sera dans un sac Del Amo.
Объект передаёт наличные в... В пакете Дель Амо Fashion Centre.
Le sujet remettra cette somme dans un sac Del Amo.
В пакете Дель Амо Fashion Centre.
Rayon Mode.
Ты куда? В Дель Амо.
Tu vas où?
- Как переводится "те амо"?
Que veut dire "Te amo"? Je t'aime.
ќни были в восторге, когда € сказала им, что у нас обед с ƒамой "ей" ей.
Ils étaient fous de savoir que Dama Teh Teh serait là.
ћои дорогие бельчата будут жить в услови € х, к которым им следует привыкать, и будут видетьс € с ƒамой "ей" ей, когда только пожелают.
Mes petits écureuils pourront vivre dans le confort. Et ils verront leur Dama Teh Teh quand ils veulent.
— амо упоминание о — парте или о Ћеониде будет каратьс € смертью.
Prononcer le nom de Sparte ou de Léonidas sera puni de mort!
Ага, медицины для всех, АМО не хотят этого
Oui, la médecine pour tous, l'AMA n'en voulait pas.
Те амо.
Te amo.
— амо воплощение независимости ƒикие, непокорные и невообразимо крутые
Un exemple vivant d'indépendance!
" ћаре беладонна че ун бель канцоне, саи, че ти амо, семпре амо.
Quand la lune...
Агент Кортес, это Дангер Д'Амо, доложите обстановку.
Agent Cortez, ici Danger D'Amo. Extrêmement dangereux. Faites-moi un rapport de la situation.
Директор ОСС Дангер Д'Амо ответил на эти угрозы.
Le patron de l'OSS, le directeur Danger D'Amo, nous parle de la situation.
Дангер Д'Амо, директор ОСС.
Danger D'Amo, directeur de l'OSS.
- Дангер Д'Амо.
Danger D'Amo. Oui.
— амой лучшей.
La meilleure.
— амой последней шутки? " то это должно означать?
Toute dernière blague? Qu'est ce que ca veut dire?
- Ти амо, Джоанни! - Это не наша квартира!
On ne dirait plus notre appartement.
- Не ешьте, что АМО сразу, все же.
- Ne mangez pas tout en une fois.
Она так разозлился на меня, ее nostriIs fIaring, АМО труднодоступных ума.
Tellement en colère. Ses narines fumaient.
Это не чувствуешь Iike женат на АМО.
Ce n'est pas une sexualité d'époux.
Получить Aiiгидрокодоном на верхней Sheif, схватить его АМО!
Prends tout ce qui est en haut. Tout!
— амо собой, € его зарыл во дворе, чтобы сохранить вместе с остальными своими сокровищами.
Il me foutais vraiment les jetons. Donc, évidemment, je l'ai enterré dans le jardin pour le garder en sécurité.
Те амо.
Je t'aime.
Ёто очень похоже на торт! — амо собой, ни один цивилизованный человек не станет есть на завтрак шоколадный торт.
Mais bien sûr, une personne civilisée ne peut pas manger du gâteau au chocolat pour déjeuner.
Амо, амас, амат.
Amo, amas, amat.