Кемп перевод на французский
189 параллельный перевод
" Мистер Кемп, я думаю, что я могу получать $ 75 в неделю в любом другом месте.
" M. Camper, je pourrais obtenir un salaire de 75 $ ailleurs.
Большое спасибо, миссис Кемп.
Merci beaucoup, Mme Kemp.
Да, Кемп, извини.
Oui, Kemp. Désolé.
Ну, по этому вопросу я с тобой позже свяжусь, Кемп.
Nous en reparlerons, Kemp.
Воды, миссис Кемп?
De l'eau, Madame Kemp?
Хороший денек, миссис Кемп.
Belle journée, Madame Kemp.
Соли, миссис Кемп?
Du sel, Madame Kemp?
Молодой капусты, миссис Кемп?
De la salade, Madame Kemp?
Сегодня на десерт "Нога мертвеца", миссис Кемп.
Aujourd'hui, du macchabée, Madame Kemp.
Вам надо, миссис Кемп?
Vous en voulez, Madame Kemp?
Инспектор Кемп!
Inspecteur Kemp.
Двацатый век, Кемп.
Nous sommes au 20e siècle, Kemp.
Ты знаешь что сказал твой голос когда позвонили Мария и мисс Кемп?
Votre voix vient de téléphoner à Maria et à Mlle Kemp.
Мистер и миссис Кемп уже здесь.
M et Mme Kemp sont là.
- Мам, миссис и мистер Кемп.
- Maman, je te présente Mme et M. Kemp.
Мистер и миссис Кемп.
M et Mme Kemp.
- Как у вас дела, миссис Кемп?
- Comment allez-vous, Mme Kemp?
Всё тихо. Президент вернётся из Кемп-Дэвида завтра.
Le Président rentre demain.
Приззи, мистер Кемп. Ни пуха...
Bonne chance, M. Kempe.
В первом акте псанет. Мистер Кемп, свободны...
Pas de chien dans la première scène, M. Kempe.
Какая-то подружка звонит по сотовому, я даю ей послушать колокола в Кемп де Крусе.
Je lui ai fait écouter le son des cloches de l'église. Canta Cruz est magnifique, mais toujours pas de gonzesses, que des vieilles hippies.
Роберт Кемп, матрос.
Robert Kemp, matelot breveté.
Пружины и смазки, мистер Кемп?
- Sommes-nous prêts, Monsieur Kemp?
Мистер Кемп, пропеллер на 100 оборотов!
- Monsieur Kemp, vis à air à 100 tours.
Кемп, оставайтесь на заданной высоте!
- On garde le cap!
Но тут кошелёк перевесил сострадание. Кемп, возвращайтесь на прежний курс.
L'argent finit par l'emporter.
А чёртов Росс Кемп - в каждой сцене, у него все реплики.
Et ce foutu Ross Kemp dans toutes les scènes, il a toutes les répliques.
Росс Кемп.
Ross Kemp!
Там был Мартин Кемп.
C'était Martin Kemp.
Мартин Кемп был и в ИстЭндерах и в Балете Спандау.
Martin Kemp jouait dans'EastEnders'et'Spandau Ballet'.
- Росс Кемп.
- Ross Kemp.
Мартин Кемп и Гари Кемп - братья.
Martin Kemp et Gary Kemp étaient frères.
Его же зовут Росс Кемп.
Son nom c'est Ross Kemp.
Кемп.
Kemp.
Нет, я ангел рождения. Так говорит Кемп.
Non, je suis un ange de la procréation.
Вот как? Ромбут Кемп?
Tiens donc, Rombout Kemp?
Кемп будет рад.
Kemp va être content.
Ты сказала, Ромбут Кемп?
- Tu as bien dit Rombout Kemp?
Вы уверены, Кемп?
- comme s'ils étaient en prière.
Они могут быть Вашими маленькими ангелами, Кемп.
Ce pourrait être vos petits anges, Kemp.
Эксперт по ангелам, Кемп?
Vous vous y connaissez en anges?
Кемп, вернись.
Ce qui cause mon tourment
Кемп застукал Горация и Мариту вместе.
Un jour, Kemp a surpris Horatio et Marita en train de faire des choses.
А Кемп - что это изнасилование.
- Kemp cria au viol. - C'était faux.
- Секунду, Кемп.
- Un moment.
Кемп?
- Kemp!
Бросьте, Кемп.
Voyons, Kemp, soyez honnête, mon cher. Bien!
Твой отец? Кемп?
Ton père?
Это сделал Кемп.
Tends le bras, s'il te plaît.
Ромбут Кемп?
C'est à cause de Kemp. Rombout Kemp?
Это Кемп его заставил?
Ou piège de Kemp?