Крилли перевод на французский
82 параллельный перевод
Отцу Теду Крилли...
Père Ted Cri...
Нет, просто Теду Крилли.
Non, juste Ted Crilly.
Покажи отцу Крилли фотографии.
Montre au Père Crilly les photographies.
Отец Крилли рассказывал нам о вашем умирающем друге.
Le Père Crilly nous parlait justement de votre ami mourant.
Отец Тед Крилли.
Père Ted Crilly.
Дамы и господа, поприветствуем на сцене... ребят... отца Теда Крилли с отцом Магуайром и отцом Хаккетом! Элвис Пресли был простым водителем грузовика из Америки.
Mesdames et Messieurs, veuillez accueillir... sur scène... les gars... Père Ted Crilly avec Père McGuire et Père Hackett!'Elvis Presley était un simple routier en Amérique.
- Должно быть, вы отец Крилли.
- Vous devez être le Père Crilly. - Oui, c'est moi.
Отец Тед Крилли слушает.
Allô? Père Ted Crilly à l'appareil.
- Алло? Отец Крилли?
-'Allô, Père Crilly?
45-е месте на неделе занимает отец Тед Крилли с песней I've Got the Power.
A la place 45 cette semaine le Père Ted Crilly avec "l've Got the Power".
Отец Крилли, чуть не забыла.
Père Crilly, j'ai failli oublier.
Вот и мы, отец Крилли.
Et voici, Père Crilly.
Отец Крилли не появлялся?
Père Crilly est arrivé?
Приход острова Крагги. Отец Тед Крилли слушает.
Maison paroissiale de Craggy Island, Père Ted Crilly à l'appareil.
Отец Крилли, прибыл епископ Бреннан.
Père Crilly, Monseigneur Brennan est ici.
Разумеется, отец Крилли.
Oh, certainement, Père Crilly.
Что за чертовщину ты несешь, Крилли?
De quoi parlez-vous, bon sang?
У тебя вообще нет никаких коньков, Крилли.
Rien n'est votre secteur, Crilly. Vous n'avez pas de secteur.
- Привет, отец Крилли.
- Bonjour, Père Crilly.
- Отец Крилли...
- Père Crilly.
Отец Тед Крилли слушает.
Père Ted Crilly.
Меня зовут отец Тед Крилли.
Mon nom est Père Ted Crilly.
А отец Крилли...
Et le Père Crilly.
Отец Тед Крилли, приход острова Крагги, остров Крагги.
Père Ted Crilly, La paroisse de Craggy Island, à Craggy Island.
Отец Тед Крилли, приход острова Крагги...
Père Ted Crilly, Paroisse de Craggy Island...
Алло, отец Тед Крилли.
Allô. Père Ted Crilly.
Автор - отец Тед Крилли.
Ted... Crilly.
Поприветствуем же прибывших с острова Крагги отца Теда Крилли и отца Дугала Магуайра! Моя лошадка по полям... Бежит
Directement de Craggy Island, veuillez accueillir le Père Ted Crilly et le Père Dougal McGuire! # Mon Joli Cheval qui courent dans les... # prés
Что скажете, отец Крилли?
Qu'en pensez-vous, Père Crilly?
Берегите его, отец Крилли.
Gardez-le précieusement, Père Crilly!
- Алло? Отец Тед Крилли слушает.
-'Père Crilly à l'appareil.'
- Крилли, это епископ Бреннан.
- Crilly, ici Monseigneur Brennan.
Здесь нет никаких Крилли.
Y'a pas Crilly ici.
Заткнись, Крилли.
La ferme, Crilly.
- И еще, Крилли.
- Et Crilly?
Крилли, где моя комната?
Crilly, Crilly, où est ma chambre?
Нет, Крилли.
Non, Crilly.
Крилли, а это что?
Euh... Crilly, qu'est-ce que c'est?
Крилли, иди-ка сюда.
Crilly, venez ici.
Господи, я падаю с лестницы! Крилли, что случилось? Только представьте, я свалился с лестницы.
Oh, je tombe dans les escaliers! Crilly, que s'est-il passé?
Я пошел спать, Крилли.
Je vais au lit!
Счета в основном в порядке, отец Смит. Но можно ли спросить отца Крилли насчет пары пунктов, которые он записал в графу "расходы"?
La plupart de ces comptes ont l'air en ordre, Père Smith, mais pourrais-je demander des explications au Père Crilly sur une ou deux choses qu'il a mises en "dépenses"?
- Привет. Это отец Тед Крилли.
- Bonjour, ici le Père Ted Crilly.
Отец Крилли. Слышала, вы расист.
Père Crilly, j'ai entendu que vous étiez raciste.
Спасибо, отец Крилли. Да...
Merci, Père Crilly.
Отец Крилли, согласно завещанию нашего недавно скончавшегося клиента отца Шеймуса Фицпатрика, вот некоторые вещи, которые он предписал передать вам в случае его смерти.
"Père Crilly, sur les instructions " de notre client récemment décédé, Père Seamus Fitzpatrick, " voici quelques articles qu'il a souhaité que vous ayez
Отец Крилли, привет!
Père Crilly, bonjour à vous!
Привет, отец Крилли!
Bonjour, Père Crilly!
Крилли. Что?
Crilly.
Отец Тед Крилли, приятно познакомиться.
Pardon?
Отец Крилли?
Bonjour, euh, Père Crilly.