Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ К ] / Крутышка

Крутышка перевод на французский

17 параллельный перевод
— Ага, точняк, крутышка телефонная. Дай трубу ВИто!
C'est ça, le gros dur du téléphone.
Слушай сюда, торчок-крутышка, лупцующий детишек. Вот как мы поступим.
Écoute-moi, petit con, pauvre petit débile, voici ce qui se passera.
Крутышка... Молоденькие пташки сегодня вот так отрываются?
Les petits durs, c'est ce qui emballe les filles, de nos jours?
Ты чё задергался-то, крутышка?
Tu t'inquiètes de quoi, dur à cuire?
Тебе виднее, крутышка.
Bien sûr, petit homme.
Я не так уж в этом уверена, крутышка.
J'en suis pas si sûre, mon grand.
Крутышка, крутышка!
Bien, bien, bien.
Такая крутышка.
Si dure.
Сделай их, крутышка.
vas les attraper, vilain.
Я крутышка.
Je peux être dure.
Потому что я крутышка?
Parce que je suis une fille dure?
Стоп, а где наша крутышка в последнее время?
Attend où est le Beckster ces jour-ci?
Крутышка.
Championne.
А ты думала, ты такая крутышка.
Tu pensais être une telle dure à cuire...
И этот тотем, благодаря которому я такая крутышка.
Ça et ce totem qui fait de moi une pure dure à cuire.
- Ты крутая и бессмертная крутышка, а просишь помощи у Эша.
T'es un genre de botteuse de culs immortelle et pourtant tu demandes de l'aide à Ash.
Клиенты редко называют свои имена, так что с лицами я крутышка.
On ne me donne pas beaucoup de noms dans mon travail, mais je suis douée avec les visages.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]