Мелинда перевод на французский
196 параллельный перевод
Эндрю или Дуглас, если будет мальчик, Мелинда или Сара, если девочка. Сара?
Andrew ou Douglas pour un garçon, Melinda ou Sarah, pour une fille.
Ваша честь, у нас есть еще один свидетель - миссис Мелинда Калман.
Il y a encore un témoin, Mme Melinda Kalman.
Я ваша служанка, Мелинда.
Je suis votre humble servante, Melinda.
- Садись в машину, Мелинда!
- Monte, Melinda!
Вроде была какая-то Мелинда?
Mélissa.
Но согласно Книге Теней, у нас в роду была ведьма, её звали Мелинда Уоррен.
Mais, selon le Livre des Ombres, une de nos ancêtres était une sorcière du nom de Melinda Warren.
- Здравствуй, Мелинда.
- Bonjour, Melinda.
- То, что забрала у меня Мелинда.
- Je veux ce que Melinda m'a pris.
Я видела, как Мелинда загнала его туда.
Je crois que j'ai vu Melinda l'y remettre.
Мелинда Уоррен, кровь от крови,
Melinda Warren, sang de notre sang
- Ого, Мелинда, выглядишь отлично.
- Melinda, tu es splendide!
- Наша кузина Мелинда.
- Notre cousine Melinda.
Вижу, и Мелинда здесь.
Je vois que Melinda est ici.
Мелинда?
Melinda?
Мелинда Уоррен
Melinda Warren,
Мелинда, привет.
Bonjour, Melinda.
Хэл и Мелинда...
Hal et Melinda...
Мелинда Джонс, наблюдение за беременностью в Филлис Джордж. Потом вернулась бедняга Хильда.
Melinda Jones pour sa grossesse elle est à Phyllis George
Мелинда Денар, Марк Уитман...
Melinda Daner, Mark Whitman...
Как тебя зовут? Мелинда Сордино.
Melinda Sordino
Где Мелинда? - Какая разница!
On s'en fout!
Это Мелинда Сордино.
C'est Melinda Sordino.
- Ты Мелинда Сордино?
Tu es Melinda Sordino.
Мелинда!
Melinda
О! Привет, Мелинда!
Oh, hey, Melinda
Как и они, Мелинда хочет отстоять то, во что верит.
Comme elles, Melinda se bat pour ce qu'elle croit
- В качестве задания Мелинда должна была представить свой доклад перед классом. Она сделала копии для чтения.
Melinda a écrit un essai comme exercice, elle a fait des copies pour que chacun puisse le lire
О, ради Господа, говори, Мелинда.
Pour l'amour de dieu, ouvre la bouche Malinda!
- Мелинда! В прошлом году у тебя были твердые хорошие оценки.
L'année derniere vous étiez une bonne élève ( B-studient )
Мелинда, скажи мне!
Melinda, dis le moi!
- Мелинда?
Melinda!
А я Мелинда Робишо.
Melinda Robicheaux.
Так вот, Мелинда была третьим мушкетёром. Мы все учились в одной школе.
Melinda était le troisième mousquetaire, à l'école.
Хватит, Мелинда.
Arrête!
Думаешь, ему понравится Мелинда, особенно, когда он узнает о её прошлом?
Il s'intéressera à Melinda... quand il découvrira son passé?
Почему ты не сказал ей, что с вами была Мелинда?
Qu'est-ce qui t'arrive? Dis-lui que Melinda était là.
- Мелинда, привет, это Сьюзан.
Melinda, c'est Susan. Tu vas bien?
Толстая? Мелинда, всем бы быть такими толстыми.
Si c'est ça être grosse...
- Мелинда.
- Milinda.
Мелинда Сордино.
Melinda Sordino
Это Мелинда Сордино.
81
Ты в ударе, Мелинда!
Tu es en feu, Melinda.
Подъем, Мелинда.
Debout, Melinda!
Ух ты, Мелинда! Хорошо выглядишь!
Melinda, tu es jolie
Ты не в себе, Мелинда.
C'est tordu Melinda!
Мелинда.
Melinda!
Мелинда.
Melinda
Привет, Мелинда!
Melinda!
Выходи, Мелинда.
Sors, Melinda!
Привет, Мелинда, привет! Воже мой!
Ca alors!
Привет. Это мой друг Уолт. Это Мелинда.
Mon ami Walt, Melinda qui vient d'emménager.