Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Н ] / Наоми кляйн

Наоми кляйн перевод на французский

21 параллельный перевод
( Наоми Кляйн ) : На самом деле, рабочие места захватывают.
En fait, les emplois sont repris.
( Наоми Кляйн ) : С высоты птичьего полета, Буэнос-Айрес выглядит как Европа или Северная Америка :
Du ciel, Buenos Aires a l'air européenne, nord-américaine.
( Наоми Кляйн ) : 50 лет назад Аргентина только делала попытки стать частью первого мира, и процветающей страной, такой, как Канада или Австралия.
Il y a 50 ans, l'Argentine accédait au 1er monde, un pays en devenir, comme le Canada ou l'Australie.
Миллионы людей вышли на улицы скандируя : ( Наоми Кляйн ) : "Пусть уйдут все,"
Des millions de gens envahirent les rues en scandant "Que se vayan todos!" :
( Наоми Кляйн ) : Это происходило по всему миру, от Сиэтла до Южной Африки.
C'est ce qui arrive partout dans le monde, de Seattle à l'Afrique du Sud.
( Наоми Кляйн ) : Три года прошло с тех пор, как Freddy Espinosa и его коллеги по работе наблюдали, как закрывается их фабрика по производству автокомпонентов Forja San Martin.
Il y a trois ans, Freddy Espinosa et ses compañeros ont vécu la fermeture de cette usine de pièces d'auto, Forja San Martin.
( Наоми Кляйн ) : Их борьба против власти привлекла на их сторону одну из самых популярных в Аргентине рок групп ;
Leur lutte leur a même valu l'appui d'un groupe rock célèbre en Argentine.
( Наоми Кляйн ) : Что вы думаете о лозунге рабочих :
Que pensez-vous du slogan des ouvriers :
( Наоми Кляйн ) : Рабочие Занона собрали тысячи подписей в поддержку своего требования о непосредственной экспроприации.
Ils ont récolté des milliers de signatures en appui à leur demande d'expropriation.
( Наоми Кляйн ) : Более чем 15 000 человек работают на оккупированных заводах в Аргентине и количество захватов удваивается с каждям годом.
15 000 Argentins travaillent dans des entreprises occupées, et le nombre de reprises double chaque année.
( Наоми Кляйн ) : И это не только фабрики.
Et il n'y a pas que les usines.
( Наоми Кляйн ) : И сейчас есть новое пополнение в движении :
Il y a un nouveau venu dans le Mouvement :
( Наоми Кляйн ) : Но у Менема есть сильная карта :
Mais Menem a une carte puissante :
( Наоми Кляйн ) : Ностальгия о времени, когда у каждого была работа, образование, будущее.
Tant de nostalgie pour l'époque où tous avaient un emploi, une éducation, un futur.
( Наоми Кляйн ) : И как раз МВФ предлагает именно такой совет, Сотрудник фонда арестовывается в Буэнос-Айрес по обвинению в коррупции.
Tandis que le FMI donne ces conseils, un de ses fonctionnaires est arrêté pour corruption.
( Наоми Кляйн ) : Работники Форья попали в трудное положение.
Les travailleurs de Forja sont pris :
( Наоми Кляйн ) : Менем почти победил.
Menem a une légère avance.
( Наоми Кляйн ) : Если сегодня вечером паника, только потому, что это не просто какая-то фабрика - это фабрика, с которой все начиналось.
Il y a un vent de panique, car ce n'est pas n'importe quelle usine, c'est celle où tout a commencé.
( Наоми Кляйн ) : Но то, что мы увидели в Аргентине это страна, которая пытается учиться на своих собственных ощибках.
Mais nous avons découvert un pays qui essaie d'apprendre de ses erreurs.
( Наоми Кляйн ) :
Il ne m'a pas laissé parler.
( Наоми Кляйн ) :
Au 3e jour du conflit, la nouvelle s'est répandue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]