Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ О ] / Отведи меня к нему

Отведи меня к нему перевод на французский

37 параллельный перевод
Кто послал тебя? Отведи меня к нему.
Je veux savoir qui t'a envoyée, son nom, mène-moi chez lui.
Идем, отведи меня к нему!
Venez, conduisez-moi à lui.
Отведи меня к нему.
Je veux le voir.
Отведи меня к нему.
Viens me montrer.
Если знаешь, отведи меня к нему.
S'il vous plaît, je veux le voir.
Отведи меня к нему.
- Fiste-moi!
- Отведи меня к нему.
- Emmène-moi!
Отведи меня к нему!
- Emmène-moi le voir!
Отведи меня к нему я сказал.
Tu me rappelles un mec! - Emmène-moi, je te dis! Calme-toi!
Отведи меня к нему.
Emmène-moi. Il est où?
- Отведи меня к нему.
( inaudible )
Отведи меня к нему.
Emmène-moi, je te dis!
Отведи меня к нему!
Emmène-moi, je te dis!
Отведи меня к нему!
Ah! - Emmène-moi!
Отведи меня к нему!
Emmène-moi!
Фуджита. Отведи меня к нему.
Alors amène-moi à lui.
Отведи меня к нему.
Emmenez-moi à lui.
Отведи меня к нему!
Amenez-moi à elle!
Отведи меня к нему.
Emmene-moi à lui.
Отведи меня к нему, сейчас же.
Tu m'y emmènes maintenant.
Эй, отведи меня к нему и мы в расчете за все, что случилось в Атланте.
Emmène-moi à lui, et j'oublierai ce qu'il s'est passé à Atlanta.
Отведи меня к нему.
Emmènes-y moi.
Отведи меня к нему.
Menez moi à lui.
Отведи меня к нему.
Emmène-moi à lui.
Сейчас же отведи меня к нему!
Emmène-moi le voir!
Отведи меня к нему.
Amènes moi jusqu'à lui.
Отведи меня к нему, Эбигейл, и я уничтожу его.
Amènez-moi jusqu'à lui, Abigail, et je le détruirais.
Отведи меня к нему.
Emmenez moi à lui.
У тебя где-то здесь должен быть компьютер, отведи меня к нему.
Vous avez un ordinateur quelque part. Montrez moi où il est.
Отведи меня к нему.
Emmenez-moi là-bas.
Отведи меня к нему.
Conduis-moi à lui.
Отведи меня к нему.
Menez-moi à lui.
Отведи меня к нему.
Mène-moi à lui.
Отведи меня к нему
Emmène-moi le voir!
Отведи меня к нему.
Menez-moi chez lui.
Отведи же меня к нему!
Bon, amène moi vers lui!
Отведи меня к нему.
Symon, hein?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]