Паршивка перевод на французский
18 параллельный перевод
Паршивка!
Oh non! Dévergondée!
Вот паршивка.
Dévergondée.
Где эта паршивка?
Où est cette dévergondée?
Паршивка!
Espèce de morveuse!
Паршивка Эбби.
Abby le laideron.
Паршивка Эбби.
Abby le laideron!
О, я понял. Новое лицо, но та же старая скучная паршивка...
Oh, j'ai compris... nouveau visage mais tu restes la même.
Что ты сделала с супом, маленькая паршивка?
Qu'as-tu fait, petite gueuse?
Паршивка малолетняя
Petite merde.
Что за паршивка в столб врезалась?
Es-tu sourde ou quoi?
Паршивка неблагодарная!
Fichue Salope.
Я подумал, ты испорченная, и что ты паршивка.
Je te trouvais pourrie gâtée, et que tu te comportais comme une gamine.
Ах ты, паршивка.
Dévergondée.
Эй, паршивка, иди сюда...
Hé, Mangy, ici.
Иди, паршивка...
Allez Mangy!
- Ух ты паршивка.
- Tu es une petite peste.
Твой жена - паршивка.
Ta femme est une mauvaise personne.
Паршивка.
Yun In-gil