Риз перевод на французский
1,093 параллельный перевод
Детектив РИз?
Inspecteur Reese?
Нет, Риз.
Non, Reese.
Мы можем решить убийство, Риз, но мы не решили убийства.
On a peut-être éclairci un meurtre, mais on n'a pas éclairci les meurtres.
Почему эти крысы, Риз?
Pourquoi ces rats-là, Reese?
Риз.
Reese.
Детектив Риз, вы были бы не против отойти и участвовать в этом?
Inspecteur Reese, pouvez-vous sortir vous occuper de cela?
Этот человек там, его зовут Джек Риз.
Cet homme-là, son nom est Jack Reese.
- Риз?
- Reese?
Это детектив Риз.
Voici l'inspecteur Reese.
Риз, как дела?
Reese, comment ça s'est passé?
О Риз в душе?
À Reese sous la douche?
- Риз,... мы может завалить Бугая.
Faut juste l'y amener.
Митчел Риз.
Mitchell Reese.
- Митчел Риз.
Mitchell Reese.
Давайте, помогите нам, мистер Риз.
Allez, aidez-nous, M. Reese.
- Митч Риз. - Знал о нем всё, даже не смотря на то, что прожил тут всего лишь год.
Il savait tout de lui, même si ça fait qu'un an qu'il est là.
- Митч Риз - это Дэйв Мартин? Борода, шрамы от ожогов на руках, эта его дрожь.
- La barbe, les brûlures sur ses bras, toute sa personne.
Чтобы защитить Мачадо от убийцы, а если Риз - наш парень, то это и есть наша работа.
- Pour le protéger de l'assassin. Si Reese est notre type, c'est ce qu'on fera.
Мистер Риз, когда точно вы приехали в Маркезу?
Quand exactement êtes-vous arrivé à Marquesa?
Риз и Райан. Мадонна и Гай.
Madonna et Guy.
Вы на работе сосредоточьтесь, Мистер Риз.
Chargez-vous de l'audit, M. Reese.
Чем могу помочь, Мистер Риз?
Que puis-je pour vous, M. Reese'?
Я не хочу, чтобы мистер Риз всё испортил но зачем мне веселиться в одиночку?
Je refuse que M. Reese géche tout, mais pourquoi moi seul m'amuserais?
если Колман Риз не умрёт через 60 минут я взорву больницу.
Si Coleman Reese n'est pas mort dans 60 minutes, je fais Sauter un hépital.
Мистер Риз.
M. Reese...
Риз?
Reese?
Моя сегодняшняя гостья Сьюзан Риз о своём романе "Голубой гиацинт",
- Mon invitée d'aujourd'hui était Susan Reese qui présentait son roman "Blue Hyacinth."
Давай, Риз, быстрее, быстрее!
Dépêche-toi, Rhys! D'accord!
Гвен, мы правда в беде! Мы должны доверять кому-то, Риз.
On doit faire confiance à quelqu'un, Rhys, d'accord?
Двигайся, Риз!
Bouge, Rhys!
- Чего тебе надо, Риз?
- Qu'est-ce que tu veux Reese?
Но Риз прав.
Mais Reese a raison.
Риз хочет выбрать Пейтон номер три.
Reese veut donner son accord pour la Peyton numéro 3.
Я - Адам Риз, ваш режиссер.
Je suis Adam Reese, votre réalisateur.
Ладно, Риз.
Oui, mais parlons pas affaires de suite. Vous êtes ensemble depuis combien?
Дэни Риз.
T'en dis quoi, Sacha ; près de 2 ans?
Дэни Риз.
Ça fait bien presque 2 ans.
Д.Р. это доктор. Доктор - это "док". Док Риз.
Qui a besoin d'un bout de papier tant qu'on a un toit sur la tête?
Дэни Риз.
Mais j'imagine que finalement, c'était un enculé de voleur.
Но возможно, Риз, возможно, ты притворяешься самой собой.
C'est ça. - Le médecin dit... - vous vivrez plus longtemps.
Вы детективы Крюс и Риз?
D'accord mais tu laisses ton chéquier dans ton pantalon.
- Эй, эй, эй, Риз, подожди. - Что происходит, Джулиан?
Reese, attends.
Да что с тобой такое, Риз? А это что должно означать?
- Il y a des choses sacrées pour toi?
Кайл Риз.
Kyle Reese.
Не получается! КАЙЛ РИЗ ОПОЗНАН ЗАГРУЖЕНО
Cette chose commence à me les briser.
Кайл Риз на транспортере направляется в Скайнет.
Kyle Reese est dans un transport en direction de Skynet.
Оно верит во все, что оно говорит. И оно говорит мне что Кайл Риз в Скайнет.
Cette chose croit en tout ce qu'elle dit et elle me dit que Kyle Reese est à Skynet.
Капрал Риз отведет вас и оставит на углу Лакма и Пейдж.
Quand le convoi avancera vers vous, ouvrez le feu sur ce bunker.
Риз?
Il y a des empreintes dessus, et ce sont celles de Ian. - Donc vous savez ce que c'est?
Люк тут прав, Риз, ты что-то не очень огорчен.
Lucas a raison.
Некто Кайл Риз.
Kyle Reese.