Романо перевод на французский
123 параллельный перевод
"А прямо сейчас мы поговорим с Джеком Романо. " Он здесь с нами в студии.
Mais on va d'abord parler avec Jack Romano, ici dans le studio.
И у нас будет Джек Романо на ужин.
Et on pourra te bouffer.
Я починю вашу раковину, мисс Романо.
Je vais le réparer, ton évier.
4-8, это "Романо".
Quatre-huit, ici Romano.
Романо, ты жив?
Romano, ça va?
Если хочешь помочь, вытащи Романо из мешка и разложи на столе.
Sors Romano de son sac et mets-le sur la table.
У тебя случайно нет ступни Романо?
Tu n'aurais pas un pied de Romano sur toi?
Простите, миссис Романо, мой брат-идиот потерял ступню вашего мужа.
"Désolé, mon idiot de frère a perdu un bout de votre mari."
Вам помочь, миссис Романо.
Je peux vous aider?
Обратили внимание на эту Романо?
Tu as bien observé Mme Romano?
- Я хочу уйти с тобой! - Миссис Романо!
- Emmène-moi avec toi!
Миссис Романо!
- Mme Romano!
- Успокойтесь, Миссис Романо. - Простите нас.
Voilà, Mme Romano.
Посмотри, куда запропастилась твоя мать! - Романо, мы не можем больше ждать,
Va voir où est ta mère.
Романо!
Romano!
Приехали, Романо.
Nous y sommes, Romano.
Нет, Романо, это пиццерия.
- Mais non, c'est une pizzeria.
... "У Романо". А?
"Chez Romano".
"У Розы и Романо"?
"Chez Rosa et Romano".
Романо! Мне просто хочется, чтобы люди у меня наедались досыта. Всё!
Qui dîne à ma table doit être bien nourri, basta!
А потом пусть только кто-нибудь попробует сказать, что Романо Амато ничего в жизни не достиг.
Et que plus personne ne dise que Romano Amato n'a pas réussi!
... "О, посмотрите, что Романо Амато может себе позволить!"
"Oh, tu as vu comme Romano Amato a réussi!"
Романо! По-моему, что-то с ними не так!
- Romano, ils ne vont pas bien.
Я сказал прекратить! Романо, успокойся пожалуйста.
Romano, calme-toi!
Прекрасное! Розовое вино Романо.
Bien sûr, Romano est un rosé.
- Что ты делаешь, Романо?
- Qu'est-ce que tu fais?
Романо уже умер.
Romano est mort.
Иосиф Романо.
Yosef Romano.
Что, они снова положили сыр романо в шейкер для пармезана?
Ils ont encore confondu parmesan et pecorino?
c Элом Майклом, Гарольдом Рамисом, Реем Романо... и Керметом, лягушонком.
Avec Al Michaels, Harold Ramis, Ray Romano, et Kermit la grenouille.
Мистер Кемпбел, Мисс Олсон и Мистер Романо здесь.
M. Campbell, Miss Olsen et M. Romano sont là.
Джон Романо старший редактор в журнале о бодибилдинге и он осуждает все, что говорится в СМИ о стероидах.
John Romano est le rédacteur en chef d'un magazine de culturisme et il n'est pas d'accord avec ce que ses collègues des médias pensent de stéroïdes.
- Романо? Неа.
Romano?
Думаю, это синдром Романо-Уорда.
- Je pense au syndrome de Romano-Ward.
Если у него Романо, это как минимум 5 генных мутаций.
S'il a le syndrome Romano, il a au moins 5 mutations génétiques.
Временное прекращение подходит под Романо-Уорда.
Ça peut correspondre à Romano-Ward.
Если ты ошибаешься, он в любой момент может скончаться от Романо-Уорда.
Si vous vous trompez... Il peut tomber raide mort de Romano-Ward à tout moment.
Звонили из 18-й, и сеньор Романо сказал, что это дело наше.
conseiller Romano leur a dit que c'était notre tour.
Сеньор Романо?
conseiller Romano?
Романо, что ты сказал людям из 25-го?
Romano, qu'avez-vous dit la Cité?
Романо, я впечатлён.
je suis époustouflé, Romano.
Романо предупредил тебя о моём приходе?
Romano vous avertir que je venais?
Ваших с Романо игр в Дон Кихота уже достаточно.
Votre petit jeu de Don Quichotte avec Romano était assez.
Мы пришли к сеньору Романо.
Nous sommes ici pour voir M. Romano.
Он работает на Романо, а Романо меня не тронет.
Il travaille pour Romano, Romano ne plaisante pas avec moi.
Сальваторе Романо ушел.
Salvatore Romano n'est plus là.
Пап, это офицер Романо.
- Félicitations.
Это Джон Романо и Берни Котар.
Voici John Romano et Bernie Kotar.
Романо?
Romano?
Сюда, Романо, заходи.
Entre, Romano.
Моррис, припоминаете Сальваторе Романо?
- Vous vous souvenez de M. Romano.