Сун перевод на французский
420 параллельный перевод
Ты сам всё это приготовил, Сун?
Tu as cuisiné tout cela, Shunsuke?
Сун, Я тебе не говорила, но мою поездку в Нью-Йорк одобрили.
Shun, je te l'ai pas encore dit, mais mon détachement à New-York a été accepté.
Сун!
Shun!
Сун.
Shun.
Сун, закрой глаза!
Shun, ferme les yeux!
Прекрати, Сун.
Tais-toi, Shun.
Не надо, Сун!
Non! Shun!
Ты низкорослое, ускоглазое "я-не-говорить-американски",.. .. стоящее за всеми фруктово-овощных прилавками в Нью-Йорке.. .. говно, вроде преподобного Сун Мионг Муна,
Bougre de bridé, pas-parler-américain, tous-les-fruits-et-légumes de New York, révérend Sun Yung Moon,
Офицер Айрин Сун.
Officier Aeryn Sun!
Это Айрин Сун, пилот Мародера, который мы считали пропавшим.
C'est Aeryn Sun, la pilote du Patrouilleur qu'on croyait perdu.
Кем, офицер Сун?
Quoi donc, officier Sun?
Да, офицер Сун?
- Oui, Officier Sun?
Вы вполне могли превысить эти лимиты, Офицер Сун.
La durée de votre séjour a dépassée ces paramètres officier Sun, il se peut que...
Сдавайтесь, офицер Сун.
Désarmez-le maintenant, Officier Sun!
Сдавайтесь, офицер Сун.
Ne l'écoutez pas officier Sun.
Офицер Сун! Они...
Officier Sun... ils sont...
Ко Нам Сун.
Go Nam Soon.
А причем тут Ко Нам Сун?
Mais pourquoi Go Nam Soon?
Нам Сун.
Nam Soon.
Нам Сун!
Nam Soon!
Ко Нам Сун.
Kim Min Ki, Byun Ki Duk, Lee Kang Joo, Go Nam Soon.
Остались Ко Нам Сун и Ким Мин Ки.
Nous avons besoin d'un second tour pour Go Nam Soon et Kim Min Ki.
Ко Нам Сун!
Go Nam Soon!
теперь Ко Нам Сун президент 2-ого класса.
Bien, Go Nam Soon est le président de la classe 2 de deuxième année.
президентом класса стал Ко Нам Сун.
Ah, c'est vrai. J'ai entendu que Go Nam Soon était devenu président.
Сун Дзи-Джун, Рой Ченг
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
Я - Железный Орел Сун.
Moi, je suis Sung "Aigle de Fer".
ЧАНГ Ханг-Сун ПАРК Санг-Миун
CHANG Hang-Sun PARK Sang-Myun
- Сун Ми в больнице?
- C'est vrai que Sunmi est hospitalisée?
Сун Ми, ты в порядке?
Sunmi, tu vas bien?
Сун Ми в больнице?
Sunmi est à l'hôpital?
О, Сун Ми!
Oh, Sunmi!
- Моя подруга, Сун Ми
- Mon amie, Sunmi.
- Сун Ми...
- Sunmi...
Забегу к Сун Ми по дороге
Je m'arrêterai sur le chemin pour voir Sunmi.
Моя мама Сун Ми Ху, а папа Донжи Джи
Ma mère se nomme Sunmi Hur, et et mon père Donghee Jee.
Ху Сун Ми
Hur Sunmi.
Выдай'Сун-Йи'! "
Fais-nous le Soon-Yi! "
Сун Цу, Макиавелли, Ницше Они были голосами, обучавшими меня после того как умерла моя мать.
Sun Tzu, Machiavel, Nietzsche... on fait mon éducation à la mort de ma mêre.
Хан Сун-джи, 32-летний служащий, договорился о свидании.
Han Sung-geun un fonctionnaire âgé 32 ans. Peut-être une date arrangée?
Докко Хьюн-сун, 27 лет.
Dokko Hyun-soon, 27 ans.
А, Докко Хьюн-сун?
Ah, elle? Dokko Hyun-soon?
Знаешь, я скучаю по Докко Хьюн-сун.
Tu sais, Dokko Hyun-soon me manque.
Бедняжка Хьюн-сун.
Oh, Hyun-soon...
Я слышал, что Бьюн-сун сделал признание прошлой ночью.
Il paraît que Byung-soon a avoué la nuit dernière.
Бьюнг-сун, ты долго еще будешь твердить, что это был сон?
Byung-soon, tu continues d'affirmer que c'était un rêve?
Бюенг-сун, ты убил всех этих женщин?
Byung-soon, es-tu le meurtrier?
Я Сун-Чун, парни зовут меня "Ночной Туман".
Je m'appelle Sung-choon, mais on m'appelle "Brume Nocturne"
Прости меня, Сун.
Je m " excuse, Shun.
Нам Сун! что смотрите с фансаб-группой "Альянс"! 300 ) } Перевод :
Nam Soon!
Сун-Чун, заходи.
Fils de pute!