Хирш перевод на французский
47 параллельный перевод
Он. Это лейтенант Хирш.
C'est le Lieutenant Hirsch.
Мистер Хирш возглавляет операцию.
M. Hirsch a le contrôle des opérations. C'est lui le patron.
Вы, как старший помощник, мистер Эммитт, мистер Ларсен, мистер Хирш и 9 матросов.
Eh bien, à moins que vous ne soyez officier en second, vous, monsieur. M. Emmett, M. Larson, M. Hirsch et neuf membres de l'équipage.
Мистер Хирш.
M. Hirsch.
Мистер Хирш.
M. Hirsch. Ohé!
Дьявол! Хирш, ответьте!
Nom de Dieu, Hirsch, dites quelque chose.
Хирш, кажется, мы нашли шифры.
- Hirsch, Je pense que nous avons mis la main sur le guide de chiffrement!
- Хирш!
- Je l'ai!
- Я не понимаю. - Помоги Тэнку, Хирш, быстро!
Hirsh, allez aider Tank.
Хирш, бегом в торпедный отсек.
Hirsch, renvoyez le à toute vitesse dans la salle des torpilles!
Хирш, а что будет, когда они узнают, что мы не немцы?
Hirsch, que se passera-t-il lorsqu'ils apprendront que nous ne sommes pas allemand?
Хирш, вы с Рэббитом.
Hirsch, accompagnez Rabbit.
Хирш, крути по часовой!
Dans le sens des aiguilles d'une montre, Hirsch!
Я уже прошелся по миссис Хирш.
Je l'ai examinée. Cancer du sein précoce.
Может, ты присмотришь за Хулио, пока я доделаю миссис Хирш?
A moins que tu t'occupes de Julio. - Non...
Мистер и миссис Айра Хирш Дирфилд-Бич, Флорида
M. et Mme Ira Hirsch Floride
- Это Элла Хирш? Да, это я.
– C'est Ella Hirsch?
Понсон, Понсон, Понсон, Хирш, Джекоби и Понсон.
Ponson, Ponson, Ponson, Hirsch, Jacoby Ponson.
Доктор Альберт Хирш, предполагаемый "отец-основатель" программы "Блэкбрайр",... и заместитель директора ЦРУ Ноа Возен, исполнительный директор программы.
le Dr Albert Hirsch, cerveau présumé du programme Blackbriar, ainsi que le directeur adjoint de la CIA, Noah Vosen, responsable des opérations.
- Я думал у тебя есть Эмиль Хирш для этой роли.
- T'as pas déjà Emile Hirsch?
Я думал Эмиль Хирш снимается в "Опасном Пляже".
- Je croyais que c'était Emile Hirsch.
Меня зовут Фредерих Хирш, я родился в Берлине в 1935.
'Mon nom est Friedrich Hirsch. Je suis né à berlin en 1935.
"Меня зовут Фредерих Хирш, я родился в Берлине в 1935."
'Mon nom est Friedrich Hirsch. Je suis né à Berlin en 1935.'
Это была операция ЦРУ в Северной Корее, которая пошла плохо, и в результате был взят в плен офицер Джошуа Хирш.
L'officier Joshua Hirsch a été capturé. - Le fiancé de Jenna.
С нам был Эллиот Хирш из Каира.
Très bien, c'était Elliot Hirsch, en direct du Caire.
Ребят, Эллиот Хирш.
Les gars, Elliot Hirsch.
Вы с Элиот Хирш не хотите провести дебаты?
Vous et Elliot Hirsch, ça vous tente d'avoir un débat?
В итоге Слоан Саббит и Элиот Хирш вели ее а я сделал вид, что болен
Et donc Sloan Sabbith et Elliot Hirsch ont présenté et j'ai feint d'avoir la grippe.
Эллиот Хирш, Слоан Сэббит,
Elliot Hirsch, Sloan Sabbith,
Эллиот Хирш на связи из нашей редакции. Эллиот?
Elliott Hirsch est en attente dans notre salle de rédaction.
Ты же не Кристин Лати, Джад Хирш и Ривер Феникс? !
Vous n'êtes pas Christine Lahti, Judd Hirsch et River Phoenix, non?
Репортёр ACN, Эллиот Хирш, из Watertown.
Elliot Hirsch, reporter pour ACN, est à Watertown.
Джерард Хирш.
Gerard Hirsch.
Вам стоило отвечать на звонки, мистер Хирш.
Vous devriez vraiment répondre au téléphone, M. Hirsch.
Хирш, иди сюда.
Hirsch, on y va.
Хирш только что сошел с автобуса.
Hirsch vient de se poser.
Хирш двигается.
Hirsch est en mouvement.
- Джерард Хирш.
Gerard Hirsch.
Хирш должен быть там.
Hirsch devrait toujours être là dedans.
Хирш, сфоткай нас.
Hirsch peut le prendre.
Почему парень из компании зачистки выглядит как Джерард Хирш?
Pourquoi le type du nettoyage de scène de crime ressemble à Gerard Hirsch?
Это и есть Джерард Хирш.
Parce que c'est Gerard Hirsch.
Хирш, ты что делаешь?
Hirsch, qu'est-ce que tu fais?
– Это уже сильно. – Хирш, ты что тут делаешь?
Hirsch, qu'est-ce-que tu fais?
Отличная работа, Хирш.
Bon travail, Hirsch.
Тихо, мистер Хирш.
Facile, M. Hirsch.
Хирш, вот она.
Hirsch, nous l'avons pris.