Цветочная перевод на французский
15 параллельный перевод
Там было место... Не могу вспомнить... Должно быть плантация гардений и цветочная плантация одновременно.
Il y a un endroit dont j'ai oublié le nom, qui a dû être une plantation de gardénias autrefois.
Пахнут как цветочная лавка.
Il est très fleuri.
Слушай, у нас не цветочная лавка.
On n'est pas des fleuristes.
Ума Шанг Шанг, Цветочная песня!
Uma Shang Shang! The Flower Song!
Кажется, есть еще цветочная лавка на Элм Стрит.
Je crois qu'il y a un fleuriste sur Elm Street.
Эй, огромная цветочная посылка для близнецов Можешь дать мне руку?
Il y a une livraison géante pour les quintuplés, tu m'aides?
Не только эта цветочная вода.
Pas que pour l'eau aux fleurs.
У жены раньше была цветочная лавка.
Sa femme était fleuriste.
Пудра на её пальцах - цветочная пыльца.
La poudre sur ses mains c'était du pollen de lis.
Ты цветочная девушка.
Tu es la fille des fleurs.
Мне очень жаль, но эта цветочная корона чертовски банальна.
Désolée, mais cette couronne florale est vraiment ringarde.
Прямо за вами цветочная кадка. Можете туда вылить выпивку.
Il y a une plante dans un pot juste derrière vous, si vous voulez vous débarrasser de cette boisson.
Мы считаем, что эта большая цветочная ваза, которая стояла рядом с могилой вашего отца, стала корупсом для бомбы.
Nous pensons que ce gros pot de fleurs placé à côté de la tombe de votre père contenait la bombe.
Цветочная похоронная процессия Цветочная похоронная процессия.
- The Lost Canvas
О Боже, ты как цветочная фея.
- Vous postillonnez des paillettes.