Эдвардс перевод на французский
546 параллельный перевод
Оставьте его, Эдвардс.
Laisse-le tranquille!
Это помощник окружного прокурора Эдвардс.
Edwards, assistant du procureur général.
- Нет, не пойдёте, мистер Эдвардс.
Vous n'en ferez rien!
- Доброе утро сестра, Эдвардс.
Bonjour!
Да, Эдвардс, думаю, ты прав.
Oui, vous avez raison.
Но, если я услышу это от вас ещё раз, буду драться с вами, мистер Эдвардс.
Mais si vous repetez ça, je vous tombe dessus.
- Доброй ночи, мистер Эдвардс.
- Bonne nuit, Mr. Edwards. - Bonne nuit, Mme.
Итон Эдвардс, находясь
"Edwards Ethan, " en pleine possession de mes facultes
Ответственным за борьбу с тарелками был назначен полковник Эдвардс.
Le Colonel Edwards, chargé des soucoupes volantes, a pris la décision la plus difficile de sa carrière.
Входите, полковник Эдвардс, закройте дверь.
Entrez, Colonel Edwards.
- Полковник Эдвардс? !
- Colonel Edwards?
Знакомьтесь, миссис Трент, полковник Эдвардс из Вашингтона.
Je vous présente le colonel Edwards de Washington.
Эдвардс и Кортни.
Grey, Edwards et Courtney.
- Грей. - Сэр. - Эдвардс.
Grey...
Эдвардс, сэр, Сквайр Эдвардс, местный судья.
Edwards, magistrat local. KEWPER :
Мое имя эдвардс.
Je me nomme Edwards.
Вселенский эдвардс, они называют меня.
Dit Edwards, l'Œcuménique.
Авиационная база ВВС США Эдвардс
La Base Edwards.
Доисторическое возвращение на аэродром под названием Эдвардс.
Un aérodrome préhistorique, anachronique, du nom d'Edwards.
Так. Это Эдвардс и Костелло, они просто разговаривают.
C'est un numéro entre Abbott et Costello.
Стреляй, Эдвардс. На месте же стоит.
Abats-le, Edwards.
Даже Стэкс Эдвардс принимал участие в деле.
Même Stacks Edwards était sur le coup.
Сэр, это миссис Эдвардс.
Voici Mme Edwards.
Я уверена, мистер Эдвардс... примет тебя обратно в школу, если ты перестанешь торговать наркотиками.
Je suis sûre que M. Edwards... te laissera revenir si tu cesses de vendre de la drogue.
Все сделано. Молодец, Эдвардс.
C'est fait.
Что смешного, Эдвардс?
Qu'est-ce qui vous fait rire?
Эдвардс, что случилось? Я обдумывал.
- Edwards, qu'est-ce qui vous a pris?
Эдвардс.
Edwards...
М, мистер Эрл Эдвардс?
Mr Earl Edwards?
- Утро на авиабазе Эдвардс.
- A Edwards.
- Г-н Президент- - - Когда мы закончим сегодня, ты сядешь на первый рейс до авиабазы Эдвардс, встретишь шатл, когда он приземлится, перестанешь вести себя, как идиот, и поговоришь со своим братом.
Après l'émission... prenez un avion pour la base d'Edwards... cessez de faire l'idiot et allez accueillir votre frère.
Капитан Эдвардс несколько дней назад вы забрали доктора Росс из Нью-Йорка, так?
Capitaine Edwards... vous avez évacué le Dr Ross il y a quelques jours, n'est-ce pas?
Капитан Эдвардс все еще командует.
Le capitaine Edwards a toujours le commandement.
Я хочу, чтобы Эдвардс и доктор Росс были взяты под арест.
je veux qu'on arrete Edwards et le Dr Ross.
Кто такой Стивен Эдвардс, Дейзи?
Qui est Steven Edwards, Daisy?
- Кто такой Стивен Эдвардс?
- Qui est Steven Edwards?
Сэр, это капитан Эдвардс.
Monsieur, c'est le Capitaine Edwards sur la crête!
Капитан Эдвардс.
Capitaine Edwards!
Капитан Эдвардс, третья рота.
Capitaine Edwards, Compagnie Charlie, sur la crête.
Боже, Эдвардс, и ты забываешь провести куском мыла у себя подмышками!
Eh, Edwards, tu ne connais pas le savon?
Бросок с семи с половиной метра разрывает шелк корзины, как Джимми Эдвардс в платье для малолеток.
Un tir à 7 mètres qui déchire la soie comme Jimmy Edwards dans une robe taille 3.
Полковник Эдвардс?
Colonel Edwards?
Полковник Эдвардс? ВРАЖЕСКИЙ ПРИИСК
LES ENVAHISSEURS
Полковник Эдвардс не знаком с Унасами.
Le colonel Edwards n'a pas d'expérience avec les Unas.
Полковник Эдвардс возвращается на планету и начнет добывать руду немедленно.
Le colonel Edwards doit retourner là-bas et commencer l'exploitation.
Па, мистер Эдвардс, остановите их. Зачем?
M. Edward, separez-les!
Эдвардс. " " Получил пять ранений.
"Edwards."
Где Эдвардс?
Où est Edwards?
Лови его, Эдвардс.
Vas-y, Edwards.
М-р Эдвардс...
M. Edwards...
Эдвардс!
Edwards, c'est non!