Экономнее перевод на французский
8 параллельный перевод
Вот раньше была отличная на Рю Панту. Но шеф приказал ходить в химчистку при посольстве, так экономнее.
Nous avions quelqu'un de très bien, rue de Ponthieu, mais la Direction nous a prié d'utiliser le local pour mieux surveiller l'écoulement de l'or...
И экономнее с вентиляторами.
Utilisez vos ventilateurs avec parcimonie.
Вы уже потратили $ 1,200 на одни только яйца, экономнее надо быть.
Ces œufs vous ont déjà coûté 1200 dollars. Et après, plus rien.
Но в конце концов Германия и Япония перестроили свою автомобильную промышленность и выпускали машины безопаснее наших, экономнее в плане бензина. и еще они реже, если вообще, ломались.
Et puis l'Allemagne et le Japon revinrent dans le jeu et construisirent des voitures plus sûres, qui consommaient moins et tombaient rarement en panne.
Это будет гораздо экономнее. Это...
Ce sera très économique.
Я знаю, что выглядит обшарпано, но если поставить пластик, то будет экономнее и теплее.
Je sais que ça à l'air kitch, mais si tu mets du plastique, tu économiserais vachement en chaleur.
Экономнее воду расходуйте!
Hé, ho! Doucement avec l'eau!
Не стоит ли нам вести себя экономнее?
Ne pourrait-on pas essayer d'économiser?