Элджея перевод на французский
14 параллельный перевод
У меня есть записка от ЭлДжея, где он сообщает, что вместе с ней и в безопасности
Juste un mot de LJ qui me disait qu'il était en sécurité avec elle.
Сегодня слушание дела ЭлДжея, будут решать, судить ли его как совершеннолетнего.
L.J. saura aujourd'hui s'il sera jugé comme un adulte.
Я бы никогда не оставил ЭлДжея, но мы не cможем сделать это сейчас.
Jamais je n'abandonnerais L.J. mais on ne peut pas, maintenant.
Я освещаю слушания ЭлДжея Бэрроуза.
Je couvre l'audience de L.J. Burrows.
Да, держите меня на связи с прокурором по делу ЭлДжея Бэрроуза.
Oui, passez-moi le procureur en charge de l'affaire L.J. Burrows.
Или мы можем ехать дальше, захватить Элджея и рвануть в Панаму.
Ou on continue, on récupére LJ et on va au Panama.
Элджея выпускают, я должен забрать его.
LJ est libre ; et je vais le chercher.
Полицейский, которую взяли в заложники в Юте показала, что Бэрроуз отделился от основной группы сразу как только сообщили об освобождении ЭлДжея.
La flic retenue en otage dans l'Utah nous a affirmé que Burrows avait quitté le groupe juste après avoir entendu que LJ avait été libéré. Il est au courant.
Простите, нам бы хотелось проведать друга, ЭлДжея Бэрроуза.
Désolé, on aimerait prendre des nouvelles d'un ami à nous, LJ Burrows?
Отдай мне Уистлера и я отдам тебе Элджея.
Donnes-moi Whistler et je te donnes LJ
Когда мы получим Элджея, ты получишь Уистлера.
Dès que nous avons LJ, vous aurez Whristler
Парни, вы получили Элджея?
Vous avez LJ?
Это последний шанс смыться для тебя, меня и Элджея
C'est la seule chance que nous avons, toi moi et LJ d'avoir la paix
Мы должны взять ЭлДжея, Лэйн.
On va reprendre LJ, Lane.