Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Ю ] / Юсуфа

Юсуфа перевод на французский

22 параллельный перевод
Мы бы разбили Бен Юсуфа! Один отряд, и мы бы выиграли!
Nous aurions battu Ben Youssouf... avec un peu plus d'hommes.
Флот Бен Юсуфа.
La flotte de Ben Youssouf.
Теперь никто не устоит перед нами. Мы сбросим Бен Юсуфа в море.
Nous rejetterons Ben Youssouf à la mer.
Я ищу Юсуфа Султана
Je cherche Youssef Soltane.
Было странно, когда ты сменил имя с Кэта Стивенса на Юсуфа Ислама?
Était-ce bizarre de changer de nom de Cat Stevens à Yusuf Islam?
Ты разбудишь Юсуфа. Он не спал с прошлой ночи.
Tu vas réveiller Yusuf, il n'a pas dormi de la nuit.
Бери пример с Юсуфа
Sois obéissant, comme Yusuf.
Может быть, отправить Юсуфа к имаму Ниязи?
On devrait peut-être emmener Yusuf chez l'imam Niyazi.
Я к тому, что это не проблема, если бы я смог позвонить Юсуфу в штабквартиру. но Юсуфа больше нет, также как и нас.
Ce serait facile si je pouvais appeler Youssef au Q.G., mais Youssef n'existe plus, et nous non plus.
Есть здесь кто-нибудь кроме моего друга Юсуфа, кто не может...
Mis à part mon ami Yusuf, y a-t-il quelqu'un- -
Это дело Вице-Регента Юсуфа.
C'est le domaine du vice-régent Yusuf.
Юсуфа... моего уродливого безумца из Хазарии.
Yusuf... mon boiteux affairé de Khazarie.
Израильтяне подтвердили перевоз Юсуфа Халида.
Les Israéliens ont accepté le rapatriement de Yussef Khalid.
Он говорит это насчет Юсуфа, Дарнела, и Пикового Джека.
Il dit que c'est à propos de Yusuf, Darnell et du Valet de Pique.
Расскажи мне про Юсуфа, и я расскажу про Дарнела.
Parlez-moi de Yusuf, et je vous parlerais de Darnell.
Юсуфа предал Абдул Аббас?
Yusuf a été trahi par Abdul Abbas?
Я верил тебе насчет Юсуфа.
Je te faisais confiance à propos de Yusuf.
На прошлой неделе спецназ США захватил Юсуфа Аль Ахмади и держит его под стражей.
Les Forces Spéciales ont capturé Youssouf al Ahmadi la semaine dernière.
В-третьих, безопасное возвращение нашего лидера Юсуфа Аль Ахмади из несправедливого заключения.
Trois, le retour de notre chef, Youssef al Ahmadi, emprisonné à tort.
Юсуфа Аль Ахмади и во имя Бога.
Au nom de Yusuf Al Ahmadi. Au nom de Dieu.
Ты сомневаешься в Ахмаде из-за намёков, а признание Юсуфа отрицаешь?
Tu condamnes le sous-entendu d'Ahmad, mais tu pardonnes la confession de Yusuf?
Перед нами Ахмед аль-Ахмади. Брат Юсуфа.
Celui qui sourit est Ahmed al Ahmadi, le frère de Yusuf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]