Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Barber

Barber перевод на португальский

101 параллельный перевод
- А второй, Барбер, он мертв?
E o outro? Barber?
- Дэнни Барбер.
Do Danny Barber.
Извините, где мне найти Марион Барбер?
- Desculpa. Pode levar-me levar até a Marion Barber, por favor?
Я хотела бы предложить тост за женщину, которая через год станет миссис Барри Фарбер, супругой доктора медицины
Gostaria de propor um brinde à mulher que, daqui a precisamente um ano, será Mrs. Dr. Barry Barber, Médico Dentista.
- ДиКарлуччи! Барбер, Сопрано! Живее, не отставайте!
DiCarlucci, Barber, Soprano, vamos lá!
Байрона стошнило на учителя.
O Barber vomitou no professor.
- " Самуэль Барбер.
- " Samuel Barber.
51-й готов. 41-й готов.
- Barber 51 prontos. - "Irene"!
Я - Брадобрей-52, к рейсу зачистки готов.
Daqui Barber 52 em posição para uma passagem.
Барбер!
Barber!
Барбер погиб.
O Barber morreu...
У Лейтенанта Барбера не было признаков депрессии во время миссии?
O tenente Barber mostrou alguns sinais de depressão nesta missão?
В этом письме семье лейтенанта Барбера говорится, что он погиб на службе свое стране.
Esta carta é para a família do tenente Barber, explicando que ele morreu a servir o país.
Это как-то связано с произошедшим с Барбером?
Está relacionado com aquilo do Barber?
Когда Поки Барбера прижали с отцовством... к нему домой приехал шериф и лично вручил документы.
Quando o Pokey Barber foi acusado de paternidade, um xerife teve de ir a casa dele entregar-lhe os papéis.
Папа это выглядело более эффектно если бы в твоей камере струнный квартет исполнял "Реквием".
Pai isto talvez tivesse mais efeito se tivesses um quarteto de cordas a tocar "Barber's Requiem".
О чём вы вообще думали?
Jen Barber e Roy Trenneman, ambos empregados das Indústrias Reynholm.
Джен Барбер, женоненавистница, напала на бездомную женщину, а затем — и на весь женский пол
JEN BARBER, UMA MISÓGENA, ATACA UMA SEM-ABRIGO E DEPOIS ATACA O SEXO FEMININO...
Спасибо, Джен Барбер.
- Obrigado, Jen Barber. - Não, não, não.
А мне нравится.
Jen Barber, não odeia mulheres, mas defende-as.
— Ой, про тебя-то я и забыла.
Jen Barber.
- Джен Барбер.
Jen Barber.
Тебе придется принять тот факт что твоя вечеринка прошла с огромным успехом, Джен Барбер.
Vais ter de admitir. Deste um jantar de sucesso, Jen Barber.
Потрясенный красотой Джен Барбер, служащей Рейнхольм Индастриз,
Louco por Jen Barber uma funcionária da Reynholm Industries,
[Кабинет Джен Барбер. Работник месяца, ноябрь 2008 года.]
"Escritório de Jen Barber" "Funcionária do mês"
Наш работник месяца и эксперт по комьютерам, Джен Барбер, любезно согласилась рассказать нам о своей работе в отделе тех-поддержки.
Nossa funcionária do mês e especialista em computadores, Jen Barber... Concordou em dizer algumas coisas sobre seu trabalho no departamento de TI.
Следи за этими обманщиками.
Cuidado com o Barber, é batoteiro.
Детектив Барбер.
Detective Barber.
Я Джен Барбер.
Chamo-me Jen Barber.
Барбер из технической службы введет вас в курс.
O Barber, dos Serviços Tecnológicos, vai deixar-vos a par.
Барбер, ты там?
Barber, estás aí?
Барбер.
Barber.
Докладывай, Барбер.
Fala comigo, Barber.
Отличная работа, Барбер.
Bom trabalho, Barber. Até logo.
Эй, кто-нибудь видел Барбера или Холлмана?
Alguém viu o Barber e o Hollman?
Для Барбера и Холлмана именно деньги.
Para o Barber e o Hollman, o dinheiro está aqui.
Пек вызвалась поработать с детективом Барбером по проникновению в дом прошлой ночью, и все остальные?
A Peck voluntariou-se para trabalhar com a Barber a noite passada, numa invasão ao domicílio, e os outros?
- Это детектив Джерри Барбер из 15-ого участка.
- Det. Jerry Barber, 15ª Divisão.
Барбер, проверь паспорт.
Barber, preciso que verifiques um passaporte.
Барбер протащит аудио сигнал до самого отдела.
O Barber vai transmitir o áudio para a DPD.
Барбер, не мог бы ты... оставить нас наедине, пожалуйста?
- Está bem. Barber, podes deixar-nos a sós, por favor?
Барбер, насядь на материал с камеры второго этажа,
Barber, mostra as imagens do segundo piso.
Спасибо за разъяснение, Барбер.
Obrigada pelo esclarecimento, Barber.
У нее есть только сестра, но до нее еще не дозвонились.
Ela só tem uma irmã, e não conseguem falar com ela. Obrigada, Barber.
Его зовут Сэм Барбер. Сэмми?
- O seu amigo da secção de estatística, Sam Barber.
- Первый шеврон закодирован. - Барбер.
Barber.
- Это Роберт Фрост.
Barber Fross.
Итак, все задаются одним вопросом :
Jen Barber, tu odeias mulheres?
Приветствую вас, Джен Барбер. Это ваш приговор.
Saudações, Jen Barber.
А вернее, как ты убедила детектива Барбера ее проверить?
Melhor ainda, como convenceste o Detective Barber a segui-la?
Мы можем поговорить? Это ты, Барбер?
- És tu, Barber?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]