Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Betamax

Betamax перевод на португальский

19 параллельный перевод
Китти, у нас есть Бетамакс, мы лучше нормальных людей.
Kitty, nós temos um Betamax. Nós somos melhores do que as outras pessoas.
Ага, мы спрячем его между старым Бетамаксом и папиным теннисным столом.
Vou escondê-la entre a velha Betamax e o jogo de Pong do meu pai.
Или "Бетамакс".
Ou um Betamax.
Ты тащишь домой стиральные порошки со скидкой, тоники, видеокассеты "Бетамакс", но ничего с ними не делаешь.
Trazes para casa detergentes a saldo, água tónica, cassetes Betamax, e nada daquilo funciona.
Сейчас, перед тем как ты оставишь меня навсегда, мы будем смотреть нечто, о чем мы говорили с тех пор как увидели "Мальчишник" в доме твоих родителей, когда нам было 12.
Antes de me deixares para sempre, vamos ver esta noite aquilo de que falamos desde que vimos a "Despedida de solteiro" em Betamax na casa dos teus pais, quando tínhamos 12 anos.
Наверное всё ещё используют Betamax ( формат видеокассет ( 12,7 мм ) для бытового использования )
Provavelmente ainda devem estar a usar os Betamax.
Я буду снимать эксперименты моей новой видеокамерой.
" Estou a juntar algumas gravações no meu novo Betamax.
У вас есть видеокассеты Бетамакс?
Tem cassetes Betamax? É claro que temos!
Нужно найти видеомагнитофон.
Mas preciso de encontrar o leitor Betamax.
Нил получил от Эллен видеокассету тридцатилетней давности, которую он предпочел бы посмотреть с Сэмом, а не со мной.
Está bem, o Neal recebeu uma caixa Betamax com 30 anos da Ellen. Preferiu ver com o Sam do que comigo.
Я бы предпочел посмотреть кассету.
Preferia estar a ver o Betamax.
Бросаться тортом в новую видеокамеру?
Queres mandar bolo para a minha nova câmara Betamax?
о нём, о Betamax и BlackBerry.
Isso e o Betamax e o BlackBerry.
У меня было такое же чувство, когда я заставил отца купить Betamax вместо VHS.
Tive a mesma sensação quando obriguei o meu pai a comprar-me um Betamax em vez de um VHS.
Это коробка от видеокассеты Бетамакс, а не VHS.
Aquilo é uma caixa para uma cassete "Betamax", não VHS.
То, что здесь где-то есть 130летнее пиратское сокровище, которое мы ищем, или что ключ к его нахождению находится на видеозаписи Бетамакс 40 летней давност
Que em algum lugar haja um tesouro pirata com 130 anos, que andamos à procura, ou que a solução para o encontrar - esteja numa antiga cassete "Betamax" com 40 anos?
Кто-то другой меня наймёт, и в следующие 20 лет Qualia будет упоминаться в том же контексте, что и Бетамакс с лазерными дисками.
Outros me contratarão para o fazer e nos próximos 20 anos, a Qualia fará companhia aos discos laser e à Betamax.
В форматах Betamax, VHS и Super 8.
Há filmes disponíveis em Betamax, VHS e Super 8.
— Не хочу быть как Betamax.
- Recuso-me a ser a Betamax.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]