Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Biggie

Biggie перевод на португальский

56 параллельный перевод
Мои чипсы начинают проситься наружу.
As batatas fritas Biggie estão a regressar.
Так что прежде, чем отправиться в небесное гетто на встречу с Тупаком и Большаком, я пришел потискаться с тобой в последний раз.
Vou entrar em greve de fome até que desistam ou até que eu morra. Atão, no caso de me juntar ao Tupac e ao Biggie no grande gueto do céu,'tou aqui para te dar a derradeira trancada.
Сделаем то, что не удалось Тупаку и Большаку!
'Bora lá fazer o que o Tupac e o Biggie nunca conseguiram.
Но вообще-то слова и ритм круче всех у Бигги.
Mas que no que toca ao ritmo e à letra, o Biggie é o maior.
Biggie Smalls застрелен снаружи на вечеринке в Лос-Анджелесе.
"Não está a falar de mim." Espanca-a com a picha.
Так вот, Biggie весил около 400 фунтов. ( 180 кг )
Espanca-a com a picha. Vou pôr uma picha no ouvido.
Не на окраине, чувака застрелили в центре! Прямо перед Circus Circus!
O Biggie morto, o Tupac morto, o Vanilla Ice ainda está vivo.
Мы будем наслаждаться Biggie, у тебя же будет лишь треск помех.
Nós vamos ouvir a Biggie. Tu podes cantarolar.
Это моя рыбка. Большущий малыш. Привет, малыш.
Este é o meu peixe, Biggie Smalls.
Тебе конец, дерьмо собачье!
Como o Biggie, seu merdas!
Tupac and Biggie RIP
Tupac e Biggie, RIP
Tupac and Biggie got more money than me
Tupac e Biggie Têm mais dinheiro que eu
Бигги.
Biggie.
Ты только глянь, Tribe Called Quest, De La Soul, и Biggie.
Olha, Tribe Called Quest, De La Soul e Biggie. Que foi?
Тупак, Бигги, клево, правда?
Biggie. Run DMC.
А ты что скажешь, Бигги?
- O que achas, Biggie?
( Чино ) Что, морковка, всю грядку с собой притащил?
Biggie. Onde está a piada, cenourinha?
Возможно так же думал Бигги, когда увидел дуло.
Provavelmente, foi o que o Biggie pensou diante do cano da arma.
Бигги, я тебе говорю, если сделаем таблицу данных по ставкам, то сможем централизовано принимать все виды ставок, сможем нанять больше людей и утроим нашу прибыль.
Estou a dizer-te, Biggie, se abrirmos um banco de apólices, podemos centralizar onde os corretores indicam as apostas, podemos contratar mais pessoal e podemos triplicar os nossos lucros.
Бигги?
Biggie?
- Хва... Все! Кинете в меня ещё одного мёртвого президента и вы будете на 2 метра под землей с Бигги и Тупаком.
Se me atiram mais um presidente morto, vão fazer tijolo com o Biggie e o Tupac.
- Ваш парень Бигги Слим?
- O seu homem é o Biggie Slim?
Когда я заехала ей в лицо, она сказала, что о вечеринке узнала от кузена Бигги Слима, Дрю.
Quando a questionei, ela disse que o Drew, primo do Biggie Slim, falou da festa.
И я провела остаток ночи с Бигги Слимом.
E fiquei com o Biggie Slim o resto da noite.
У меня есть студия звукозаписи "Бигги Слим", линия одежды "Бигги Слим".
Tenho a Gravadora Biggie Slim, Roupas Biggie Slim.
Черт, даже энергетический напиток "Бигги Слим".
Tenho até o energético Biggie Slim.
- На основании того, что она говорила Бигги Слиму, Наоми знала, что кто-то за ней следит.
Pelo que disse ao Biggie Slim, a Naomi sabia que estavam atrás dela.
И установите слежку за воделем Ники Джей и Бигги Слима.
E verifica o motorista do Biggie Slim.
И если честно, после знакомства с Бигги Слимом, так и есть.
E depois de conhecer o Biggie Slim, eu percebo.
Что она делала с Бигги Слимом?
O que fazia ela com o Biggie Slim?
- Куплен ей Бигги Слимом.
Comprado pessoalmente pelo Biggie Slim.
Знаете, меня очень интересует одна вещь : перед тем, как вы стали Бигги Слимом, вас звали Дариус Янг, известный, в основном, по запуску нескольких неудачных проектов в интернете.
O que acho intrigante, é que antes de ser Biggie Slim, o seu nome era Darius Young, que desenvolvia programas de computador fracassados.
Бигги и Тупак... живы!
O Biggie e o Tupac estão vivos.
Нужно сделать что-нибудь мужественное, как Бигги против Тупака.
Temos que fazer algo forte, como o Biggie contra o Tupac.
Слик Рик, Кейн, Раким, Лоуренс Паркер и Бигги.
Slick Rick, Kane, Rakim, KRS-One e o Biggie é o meu quinto homem.
Раким, а потом уже, возможно, я назову Бигги.
O Rakim e, depois, talvez eu deixe o Biggie entrar na lista.
Бигги, Джей, Гостфейс, Джадакисс.
O Biggie, o Jay, o Nas, o Ghostface, o Jadakiss.
Один забрёл в крупный супермакет, другой вломился в детские душевые Розалии Дармоди.
Um entrou na Biggie Superstore, outro interrompeu a festa de bebé da Rosalie Darmody...
Ты выглядишь такой потерянной, и одинокой здесь. Ты хочешь на пробежку со мной и Бигги?
Queres vir comigo e com o Biggie?
Хей, Бигги, изголодался по ягодкам и орешкам?
Então, Biggie, faminto por bagas e frutos secos?
Полностью новый Бигги, да?
És um Biggie totalmente novo.
Вообще-то, Бигги Я не знаю почему не чувствовала этого раньше
Na verdade, Biggie, não sei por que não pressenti isto.
Бигги...
Biggie...
Притворство или признание? Как определяли, так и погубили Бигги его десять заповедей.
Enganação ou confissão, Biggie foi definido pelo que o matou, os seus Dez Mandamentos do Crack.
Ѕуйвол!
Biggie!
Я перечислю этих ублюдков, чувак. Biggie Smalls, чувак.
Se dizem a uma mulher que a canção é repugnante e misógina, todas respondem o mesmo.
Больше людей видело как Тупак был застрелен чем последний эпизод Seinfeld. ( американский ситком )
Biggie Smalls.
Он-
Olá, Biggie.
Вы кого это нарисовали?
Amigos, esse é o Biggie Smalls, ou quê?
Бигги
O Biggie.
Бигги?
- Biggie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]