Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Burrows

Burrows перевод на португальский

301 параллельный перевод
Меня зовут Берроуз.
Chamo-me Burrows.
Он спросил меня, я Берроуз. А также, работаю ли я в газете "День".
Ele perguntou-me se eu era mesmo o Burrows, do "The Day".
Миссис Берроуз.
Ms Burrows.
Обложка : Берроуз в горбольнице.
- Vai fotografar o Burrows no hospital.
Сними $ 500 с моего счета и отправь жене Берроуза.
Levante 500 $ da minha conta e dê-os à Ms Burrows.
Его имя Берроуз, Джордж Берроуз.
Burrows, George Burrows. Como?
Нет смысла в этом, если они не те, кто чуть не убил Берроуза.
Não vejo porquê, a menos que tenham sido eles que quase mataram o Burrows.
- Берроуз?
- Burrows?
Это будет отличаться от перспектив Бэрроуза и от твоих.
Tanto na prespectiva do Burrows, como na tua.
- Дженнифер Барроуз?
Jennifer Burrows?
Я уверен, если вам станет что-нибудь известно, вы сообщите Лейтенанту Берроузу.
Tenho certeza, que se te ocorrer alguma coisa, conte ao Ten. Burrows.
Лейтенант Барроуз... сколько наших людей в госпитале?
Tenente Burrows, quantos homens temos no hospital?
Берроуз... взгляни на это.
Burrows... olhe bem para isto.
Парня по имени Линкольн Бэрроуз.
Um tipo chamado Lincoln Burrows.
Ну все же, почему тебе так приспичило встретиться с Бэрроузом?
Por que queres ver o Burrows com tantas ânsias?
С казнью Бэрроуза все будет четко.
Está tudo em ordem para a execução do Burrows.
Бэрроуз, выкатывайся отсюда.
Burrows, mexe-te.
Господа... Чем я могу вам помочь в деле Берроуза?
Cavalheiros, o que há com respeito à situação de Burrows que vos possa ajudar?
Я ищу кое-кого, парня по имени Линкольн Бэрроуз.
Estou à procura de alguém. Um tipo chamado Lincoln Burrows.
Почему тебе так приспичило встретиться с Бэрроузом?
Por que desejas ver o Burrows com tantas ânsias?
- Бэрроуз и Скофилд.
- O Burrows e o Scofield.
Заберите у Бэрроуза единственное, что у него осталось.
Tirem a única coisa que resta ao Burrows.
Для тебя, Даймонд, без проблем. Считай, что Бэрроуз уже мертв.
Para ti, Diamond, não é nenhum problema, é como se o Burrows já estivesse morto.
Конечно, хорошо... Ты не говорил мне, что Линкольн Бэрроуз твой брат.
Claro, certo, nunca me disseste que o Lincoln Burrows era teu irmão.
Считай, что Бэрроуз уже мертв.
É como se o Burrows já estivesse morto.
И Линкoльн Бэppoуз,
E Lincoln Burrows.
Он ведь бpaт Бэppoузa? Веpнo.
Ele e o Burrows são irmãos.
Я не тoт, ктo вьιбpaл Линкoльнa Бэppoузa в кaчестве кoзлa oтпущения.
Eu não escolhi Lincoln Burrows como bode expiatório.
Я из "Вестника Де Мойна". Я освещаю слушания ЭлДжея Бэрроуза.
Aqui é do jornal DeMoines Harold, estou a fazer a cobertura da audiência do LJ Burrows.
- Линкольн Бэрроуз Младший?
- O filho do Lincoln Burrows.
У меня назначен разговор с моим клиентом ЭлДжеем Бэрроузом.
Tenho que falar com o meu cliente, LJ Burrows.
Да, держите меня на связи с прокурором по делу ЭлДжея Бэрроуза.
Sim, ponha-me em linha com o promotor do caso LJ Burrows.
Скофилд и Бэрроуз в здании!
Scofield e Burrows estão no prédio!
- Проблемы, Бэрроуз?
Há algum problema, Burrows?
Мы держимся поблизости, она выводит нас на Скофилда. а он приведет нас к Бэрроузу.
Nós mantemo-nos com ela, ela leva-nos directamente até ele, ele leva-nos até ao Burrows.
И я знаю, что ты не изучил те бумаги по делу Линкольна, которые я тебе отдала. Но он невиновен, и и многие люди, которые были в этом замешаны - теперь мертвы.
Pensei que estava a salvar a vida a um homem inocente e... e eu sei que não leste a informação que te dei sobre o Lincoln Burrows, mas ele é inocente e muitas das pessoas envolvidas estão neste momento mortas.
Дело Бэрроуза может этому помешать.
Esta coisa com o Burrows pode aquecer..
Бэрроуз будет отпущен из Центра отбывания наказаний в Кингман, Аризона завтра утром.
Burrows vai ser libertado do centro de detenção Klipton... em Kingman, Arizona, amanhã de manhã.
Мистер Бэрроуз.
Sr. Burrows?
Он просматривал дело Бэрроуза и я думаю, он нашел что-то, что они не хотели, чтобы он знал. И теперь, я думаю, что они думают, что я тоже это знаю.
Ele estava a investigar o caso do Burrows e acho que encontrou algo que... não queriam que ele soubesse e agora eles pensam que eu também sei.
ЭлДжей приведет нас к Бэрроузу. Сара - к Скофилду.
O LJ vai-nos levar até ao Burrows e Sara vai-nos levar até ao Scofield.
Младший на свободе, но Бэрроуз не показывается.
O Júnior está em movimento e nenhum sinal do Burrows.
Полицейский, которую взяли в заложники в Юте показала, что Бэрроуз отделился от основной группы сразу как только сообщили об освобождении ЭлДжея.
A polícia que viu o Burrows em Utah, viu-o a separar-se do resto do grupo... logo após a notícia do LJ estar a ser libertado, ter ido para o ar.
Простите, нам бы хотелось проведать друга, ЭлДжея Бэрроуза.
Com licença, gostaria de verificar um paciente, LJ Burrows.
Это Бэрроуз. Он здесь.
É o Burrows, ele está aqui.
Знаете, я понимаю - почему Бэрроуз и Скофилд но все остальные - преступники, которые могли бы в их делах ни намека на мотив...
Sabes, entendo a razão porque andas atrás do Burrows e do Scofield. Mas os outros, que sejam criminosos... Não há nada nos perfis deles...
Она должна быть полностью обособлена от всего, что касается Линкольна Бэрроуза.
Ele tem que ser completamente isolada de tudo relacionado com o Lincoln Burrows.
Закончите свою работу - найдите Бэрроуза.
Acaba o trabalho que te deram. Apanha o Burrows.
Сама мысль о нас двоих на свидании...
Tanto na prespectiva do Burrows, como na tua. Deixavas de ter segurança.
Школа Хардинг, ваши приветствия очаровательной королеве Дженнифер Барроуз!
Jennifer Burrows.
Я должна обратиться к доктору Барроус.
Tenho que o referenciar ao Dr. Burrows.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]